Sama, Southern: Bajau Banaran
Name der Sprache: Sama, Southern: Bajau Banaran
ISO-Sprachname: Sama, Southern [ssb]
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 16239
IETF Language Tag: ssb-x-HIS16239
ROLV (ROD) Sprachsortencode: 16239
Audioaufnahmen verfügbar in Sama, Southern: Bajau Banaran
In dieser Sprache gibt es hier zurzeit keine Aufnahmen
Recordings in related languages
Jesus Story (in Sama, Southern)
Audio und Video aus dem Film "Jesus", aus dem Lukasevangelium entnommen. Enthält die "Jesus-Geschichte", ein auf dem Film "Jesus" basierendes Audiodrama.
Audio/Video von anderen Quellen
Jesus Film Project films - Sama, Southern - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Sama Southern - (Jesus Film Project)
Andere Namen für Sama, Southern: Bajau Banaran
Bajau Banaran
Benadan
Binadan
Sprachen von Sama, Southern: Bajau Banaran
- Sama, Southern (ISO Language)
- Sama, Southern: Bajau Banaran
- Sama, Balangingih: Bajau Balangingih
- Sama: Obian
- Sama, Southern: Bajau Darat
- Sama, Southern: Bajau Laut
- Sama, Southern: Bajau Semporna
- Sama, Southern: Balimbing
- Sama, Southern: Bongao
- Sama, Southern: Denawan
- Sama, Southern: Laminusa
- Sama, Southern: Languyan
- Sama, Southern: Sama
- Sama, Southern: Sapa-Sapa
- Sama, Southern: Sibutu
- Sama, Southern: Sibutu'
- Sama, Southern: Sikubung
- Sama, Southern: Simunul
- Sama, Southern: Sitangkai
- Sama, Southern: Southern Ubian
- Sama, Southern: Tandubas
- Sama, Southern: Ubian
Informationen über Sama, Southern: Bajau Banaran
Einwohner: 50,000
Arbeite mit GRN an dieser Sprache
Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.
Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.