Banda, Mid-Southern: Yakpa
Name der Sprache: Banda, Mid-Southern: Yakpa
ISO-Sprachname: Banda, Mid-Southern [bjo]
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 1495
IETF Language Tag: bjo-x-HIS01495
ROLV (ROD) Sprachsortencode: 01495
Hörprobe in Banda, Mid-Southern: Yakpa
Herunterladen Banda Mid-Southern Yakpa - Fear Of God.mp3
Audioaufnahmen verfügbar in Banda, Mid-Southern: Yakpa
Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.
Worte des Lebens
Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten. Same both sides;with LINGALA
Alle herunterladen Banda, Mid-Southern: Yakpa
- Language MP3 Audio Zip (16.7MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (4.9MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (24.4MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (2.6MB)
Andere Namen für Banda, Mid-Southern: Yakpa
Yakpa
Sprachen von Banda, Mid-Southern: Yakpa
- Banda, Mid-Southern (ISO Language)
- Banda, Mid-Southern: Yakpa
- Banda, Mid-Southern: Bendi
- Banda, Mid-Southern: Bongo
- Banda, Mid-Southern: Dukpu
- Banda, Mid-Southern: Wasa
Ethnische Gruppen mit Sprache Banda, Mid-Southern: Yakpa
Banda, Mid-Southern ▪ Pygmy, Bayaka
Arbeite mit GRN an dieser Sprache
Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.
Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.