Lampung Api: Krui

Name der Sprache: Lampung Api: Krui
ISO-Sprachname: Lampung Api [ljp]
GRN-Sprachnummer: 12355
Sprach-Status: Not Verified
ROD-Dialekt-Code:

Audioaufnahmen verfügbar in Lampung Api: Krui

Recordings in related languages

Gute Nachricht (in Lampung Api)

Audiovisuelle Bibellektionen in 40 Bildern. Eine Übersicht der Bibel von der Schöpfung bis hin zu Jesus Christus, sowie Lehreinheiten für das christliche Leben. Für Evangelisation und die Gemeindegründung.

Jesus Story (in Lampung Api)

Audio und Video aus dem Film "Jesus", aus dem Lukasevangelium entnommen. Enthält die "Jesus-Geschichte", ein auf dem Film "Jesus" basierendes Audiodrama.

Audio/Video von anderen Quellen

Condemnation or Forgiveness - Lampung (film) (aka Lampung Language Film) - (Create International)
Jesus Christ Film Project films - Lampung Api - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Lampung Api - (The Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Lampung - (The Jesus Film Project)
The New Testament - Lampung - (Faith Comes By Hearing)

Andere Namen für Lampung Api: Krui

Kroe
Krui
Kru'i
Lanpung Krui
Njo
Western Lampung

Wo Lampung Api: Krui gesprochen wird

Indonesia

Sprachen von Lampung Api: Krui

Ethnische Gruppen mit Sprache Lampung Api: Krui

Daya ▪ Lampung Pesisir ▪ Lampung Pubian ▪ Lampung Sungkai ▪ Lampung Way Kanan ▪ Ranau

Informationen über Lampung Api: Krui

Einwohner: 20,000

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.