Zaiwa: Kachin

Name der Sprache: Zaiwa: Kachin
ISO-Sprachname: Zaiwa [atb]
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 1176
IETF Language Tag: atb-x-HIS01176
ROLV (ROD) Sprachsortencode: 01176

Hörprobe in Zaiwa: Kachin

Herunterladen Zaiwa Kachin - The Two Roads.mp3

Audioaufnahmen verfügbar in Zaiwa: Kachin

Diese Aufnahmen sind bestimmt für die Evangelisation und einen Basis-Bibel-Unterricht, um das Evangelium zu den Menschen zu bringen, die weder lesen noch schreiben können oder einer nicht erreichten oralen Kultur angehören.

Gute Nachricht

Audiovisuelle Bibellektionen in 40 Bildern. Eine Übersicht der Bibel von der Schöpfung bis hin zu Jesus Christus, sowie Lehreinheiten für das christliche Leben. Für Evangelisation und die Gemeindegründung. Maybe best for Myanmar

Worte des Lebens

Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.

Alle herunterladen Zaiwa: Kachin

Audio/Video von anderen Quellen

Jesus Film Project films - Zaiwa - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Zaiwa - (Jesus Film Project)
The New Testament - Zaiwa - 2009 WBT Edition - (Faith Comes By Hearing)

Andere Namen für Zaiwa: Kachin

Aci
Aji
Atshi
Atsi
Atsi-Maru
Atzi
Azi
Szi
Tsaiwa
Xiaoshanhua
Zaiwa
Zi
Зайва
ကချင်
載瓦
載瓦語
载瓦
载瓦语

Sprachen von Zaiwa: Kachin

Informationen über Zaiwa: Kachin

Andere Informationen: Also in Yunan, China. Their name and the Chinese name is Tsaiwa, the Jingpho name is Atsi, the Burmese name is Zi. Peasant agriculturalists.

Einwohner: 30,000

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.