Ganda: Luvuma

Name der Sprache: Ganda: Luvuma
ISO-Sprachname: Ganda [lug]
Sprach-Status: Verified
GRN-Sprachnummer: 10016
IETF Language Tag: lg-x-HIS10016
ROLV (ROD) Sprachsortencode: 10016

Audioaufnahmen verfügbar in Ganda: Luvuma

In dieser Sprache gibt es hier zurzeit keine Aufnahmen

Recordings in related languages

Schauen, hören & leben 1 Ein Anfang mit GOTT (in LùGáànda [Ganda])

Buch 1 der audiovisuellen Serie mit Bibelgeschichten von Adam, Noah, Hiob, Abraham. Für die Evangelisation, Gemeindegründung und den systematischen christlichen Unterricht.

Schauen, hören & leben 2 Mächtige Männer GOTTES (in LùGáànda [Ganda])

Buch 2 der audiovisuellen Serie mit Bibelgeschichten von Jakob, Josef, Moses. Für die Evangelisation, Gemeindegründung und den systematischen christlichen Unterricht.

Schauen, hören & leben 3 Sieg durch GOTT (in LùGáànda [Ganda])

Buch 3 der audiovisuellen Serie mit Bibelgeschichten von Josua, Debora, Gideon, Samson. Für die Evangelisation, Gemeindegründung und den systematischen christlichen Unterricht.

Schauen, hören & leben 4 Diener GOTTES (in LùGáànda [Ganda])

Buch 4 der audiovisuellen Serie mit Bibelgeschichten von Rut, Samuel, David, Elija. Für die Evangelisation, Gemeindegründung und den systematischen christlichen Unterricht.

Schauen, hören & leben 5 Für GOTT vor Gericht (in LùGáànda [Ganda])

Buch 5 der audiovisuellen Serie mit Bibelgeschichten von Elischa, Daniel, Jona, Nehemia, Ester. Für die Evangelisation, Gemeindegründung und den systematischen christlichen Unterricht.

Schauen, hören & leben 6 JESUS - Lehrer & Heiler (in LùGáànda [Ganda])

Buch 6 der audiovisuellen Serie mit Bibelgeschichten von Jesus aus Matthew und Mark. Für die Evangelisation, Gemeindegründung und den systematischen christlichen Unterricht.

Schauen, hören & leben 7 JESUS - Herr & Erlöser (in LùGáànda [Ganda])

Buch 7 der audiovisuellen Serie mit Bibelgeschichten von Jesus aus Lukas und Johannes. Für die Evangelisation, Gemeindegründung und den systematischen christlichen Unterricht.

Schauen, hören & leben 8 Die Taten des HEILIGEN GEISTES (in LùGáànda [Ganda])

Buch 8 der audiovisuellen Serie mit Bibelgeschichten von der jungen Gemeinde und Paulus. Für die Evangelisation, Gemeindegründung und den systematischen christlichen Unterricht.

Worte des Lebens 1 (in LùGáànda [Ganda])

Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.

Worte des Lebens 2 (in LùGáànda [Ganda])

Kurze Audio-Bibelgeschichten und evangelistische Botschaften, die die Erlösung erklären und grundlegende Christliche Lehre vermitteln. Jede Aufnahme ist eine angepasste und kulturell relevante Auswahl von Skripten und kann Lieder und Musik enthalten.

Audio/Video von anderen Quellen

Jesus Film Project films - Luganda - (Jesus Film Project)
Luganda Contemporary Bible (Bayibuli Entukuvu) - (Faith Comes By Hearing)
Luganda Contemporary Bible (Bayibuli Entukuvu) - (Faith Comes By Hearing)
Luganda Contemporary Bible (Bayibuli Entukuvu) - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Luganda - (Faith Comes By Hearing)
Who is God? - Luganda - (Who Is God?)

Andere Namen für Ganda: Luvuma

Luvuma

Wo Ganda: Luvuma gesprochen wird

Uganda

Sprachen von Ganda: Luvuma

Informationen über Ganda: Luvuma

Einwohner: 3,025,000

Arbeite mit GRN an dieser Sprache

Brennen Sie für Jesus? Möchten Sie das Evangelium an diejenigen weitergeben, die die biblische Botschaft noch nie in ihrer Herzensprache gehört haben? Sind Sie ein Muttersprachler oder kennen Sie jemanden in dieser Sprache? Möchten Sie mithelfen diese Sprache zu erforschen? Können Sie uns Informationen zur Verfügung stellen oder jemanden finden, der uns beim Übersetzen oder bei der Aufnahme unterstützt? Würden Sie gerne Aufnahmen in dieser oder in einer anderen Sprache unterstützen? Wenn dies der Fall ist, bitte GRN Language Hotline kontaktieren.

Bitte beachten: GRN ist ein gemeinnütziger Verein und vergütet keine geleistete Arbeit von Übersetzern oder Sprachhelfern. Alle erbrachten Tätigkeiten erfolgen auf freiwilliger Basis.