Zulu:Transvaal Zulu sprog

Sprognavn: Zulu:Transvaal Zulu
ISO sprognavn: Zulu [zul]
Sprogtilstand: Verified
GRN sprognummer: 26236
IETF Language Tag: zu-x-HIS26236
ROLV (ROD) Sprog Variety Code: 26236

Audio recordings available in Zulu:Transvaal Zulu

Vi har i øjeblikket ingen tilgængelige optagelser på dette sprog.

Recordings in related languages

Gode nyheder (in isiZulu)

Audiovisuelle bibeltimer i 40 afsnit med billeder. Indeholder bibeloversigt fra skabelse til Kristus og undervisning om det kristne liv. Til evangelisering og menighedsplantning.

Se, lyt og lev 1 Begyndende med GUD (in isiZulu)

Bog 1 i en audiovisuel serie med bibelhistorier om Adam, Noa, Job, Abraham. Til evangelisering, menighedsplantning og systematisk kristendomsundervisning.

Se, lyt og lev 2 GUDs Mægtige Mænd (in isiZulu)

Bog 2 i en audiovisuel serie med bibelhistorier om Jakob, Josef, Moses. Til evangelisering, menighedsplantning og systematisk kristendomsundervisning.

Se, lyt og lev 3 Sejr gennem GUD (in isiZulu)

Bog 3 i en audiovisuel serie med bibelhistorier om Joshua, Deborah, Gideon, Samson. Til evangelisering, menighedsplantning og systematisk kristendomsundervisning.

Se, lyt og lev 4 Guds tjenere (in isiZulu)

Bog 4 i en audiovisuel serie med bibelhistorier om Ruth, Samuel, David, Elias. Til evangelisering, menighedsplantning og systematisk kristendomsundervisning.

Se, lyt og lev 5 På prøve for GUD (in isiZulu)

Bog 5 i en audiovisuel serie med bibelhistorier om Elisa, Daniel, Jonas, Nehemias, Esther. Til evangelisering, menighedsplantning, systematisk kristendomsundervisning.

Se, lyt og lev 6 JESUS - Lærer & Healer (in isiZulu)

Bog 6 i en audiovisuel serie med bibelhistorier om Jesus fra Matthæus og Markus. Til evangelisering, menighedsplantning og systematisk kristendomsundervisning.

Se, lyt og lev 7 JESUS - Herre og Frelser (in isiZulu)

Bog 7 i en audiovisuel serie med bibelhistorier om Jesus fra Lukas og Johannes. Til evangelisering, menighedsplantning og systematisk kristendomsundervisning.

Se, lyt og lev 8 HELLIGÅNDS gerninger (in isiZulu)

Bog 8 i en audiovisuel serie med bibelhistorier om den unge kirke og Paulus. Til evangelisering, menighedsplantning og systematisk kristendomsundervisning.

Livets ord (in isiZulu)

Korte bibelhistorier og evangeliske budskaber, der forklarer frelse og giver grundlæggende kristen undervisning. Hvert program er et tilpasset og kulturelt relevant udvalg af manuskripter og kan indeholde sange og musik.

Livets ord for Children (in isiZulu)

Korte bibelhistorier og evangeliske budskaber, der forklarer frelse og giver grundlæggende kristen undervisning. Hvert program er et tilpasset og kulturelt relevant udvalg af manuskripter og kan indeholde sange og musik.

Thembi (in isiZulu)

Dramatiserede præsentationer af en historie eller lignelse. A story about Thembi a young girl living in rural Zululand with her mother, father and two brothers. She is limping in one leg and she suffers from severe nightmares of snakes attacking her. Her parents are unsure what to do. Her two brothers are born-again Christians and believe Thembi should go and consult with the priest. Thembi’s father however is a very stubborn man and he believes in his forefathers and the customs of his people. He insists taking Thembi to the Sangoma. The Sangoma gives Thembi some traditional medicine and convinces Thembi’s father that Thembi must become a Sangoma. With the help of the Sangoma, Thembi begins practising as a Sangoma. While she is trying to heal other people she is still suffering from her nightmares. One day walking in the veld she is bitten by a poisonous snake. Her brothers hear her shouting for help. They rush to her aid and take her to the clinic and fetch the priest to pray for Thembi. Thembi recovers fully and is also converted and accepts Jesus as her Saviour. This video is distributed by GRN with the permission from Igoli Films and Mema Media.

Ukusindiswa [Salvation] (in isiZulu)

Dramatiserede præsentationer af en historie eller lignelse. An Induna named Zukuzi took his late brothers wife called Gabisile as his wife as tradition requires. Gabisile has a criple son. Zukuzi drinks a lot and abuses his late-brother’s wife. He threatend to kill Gabisile’s boy, Vusumusi. Vusumusi escapes and find a place to sleep in a abanded bakkie belonging to a Pastor. When the Pastor collects his bakkie the next day, he and his wife discovers Vusumusi in the bakkie. They took Vusumusi in and educate him. Vusumusi learns to read and after reading a lot from the Bible, he becomes a believer. In the mean time Zukuzi becomes seriously ill. Vusumusi and the Pastor decide to visit Vusumusi’s village to spread God’s word. They find Zukuzi very sick and take him to the hospital. The villagers believe in their ancestors and not in God. Zukuzi miraciously recovers and becomes a believer. He returns to his village a changed man. He confronts the Sangoma and the Sangoma is killed by lightning. All the villagers become believers and Zukuzi repents and accepts responsibility to look after Gabisile and Vusumusi. This video is distributed by GRN with the permission by Igoli Films and Mema Media.

Jesus & I (Short sermons) (in isiZulu)

Budskaber fra indfødte troende til evangelisering, vækst og opmuntring. Kan have konfessionel vægt, men følger almindelig kristen undervisning.

Lyd/video fra andre kilder

Hymns - Zulu - (NetHymnal)
Jesus Film Project films - Zulu - (Jesus Film Project)
The Bible - Zulu - Audio IBhayibheli - (Wordproject)

Andre navne for Zulu:Transvaal Zulu

Transvaal Zulu

Hvor Zulu:Transvaal Zulu tales

South Africa

Sprog relateret til Zulu:Transvaal Zulu

Arbejd med GRN på dette sprog

Brænder du for Jesus og at formidle det kristne evangelium til dem, der aldrig har hørt Bibelens budskab på deres hjertesprog? Er du et modersmål, der taler dette sprog, eller kender du nogen, der er det? Vil du hjælpe os ved at undersøge eller give oplysninger om dette sprog, eller hjælpe os med at finde nogen, der kan hjælpe os med at oversætte eller optage det? Vil du sponsorere optagelser på dette eller et hvilket som helst andet sprog? Hvis ja, venligst Kontakt GRN Language Hotline.

Bemærk at GRN er en non-profit organisation og ikke betaler for oversættere eller sproghjælpere. Al hjælp gives frivilligt.