Malagasy, Tandroy-Mahafaly jazyk
Název jazyka: Malagasy, Tandroy-Mahafaly
Kód jazyka ISO: tdx
Jazykový rozsah: ISO Language
Jazykový stát: Verified
Císlo jazyka GRN: 23484
IETF Language Tag: tdx
Audio recordings available in Malagasy, Tandroy-Mahafaly
V soucasné dobe nemáme k dispozici žádné nahrávky v tomto jazyce.
Recordings in related languages
Talily Soa [Dobré zprávy] (in Malagasy, Ntandroy)
Audiovizuální Biblické lekce ve 40 sekcích s obrázky. Obsahuje prehled Bible od stvorení po Krista a ucení o krestanském živote. Za evangelizaci a zakládání sboru.
LLL 1 - Maharese Ty Miarake Aman'Añahare [Podívejte se, poslouchejte a žijte 1 Pocínaje Bohem] (in Malagasy, Ntandroy)
Kniha 1 audiovizuálního seriálu s Biblickými príbehy Adama, Noema, Joba a Abrahama. Za evangelizaci, zakládání sboru a systematické krestanské ucení. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
LLL 2 - Lahilahin'Añahare Maozatse Reo [Podívejte se, poslouchejte a žijte 2 Mighty Men of GOD] (in Malagasy, Ntandroy)
Kniha 2 audiovizuálního seriálu s Biblickými príbehy Jákoba, Josefa a Mojžíše. Za evangelizaci, zakládání sboru a systematické krestanské ucení. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
LLL 3 - Fandreseañe Amy Ty Alalan'Añahare [Podívejte se, poslouchejte a žijte 3 Vítezství skrze Boha] (in Malagasy, Ntandroy)
Kniha 3 audiovizuálního seriálu s Biblickými príbehy Joshuy, Debory, Gideona a Samsona. Za evangelizaci, zakládání sboru a systematické krestanské ucení. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
LLL 4 - O'Mpisoroñ'Añahareo [Podívejte se, poslouchejte a žijte 4 Služebníci boží] (in Malagasy, Ntandroy)
Kniha 4 audiovizuálního seriálu s Biblickými príbehy Ruth, Samuela, Davida a Eliáše. Za evangelizaci, zakládání sboru a systematické krestanské ucení. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
LLL 5 - Fitsapan'Añahare [Podívejte se, poslouchejte a žijte 5 Na soudní proces pro Boha] (in Malagasy, Ntandroy)
Kniha 5 audiovizuálního seriálu s Biblickými príbehy Elíšy, Daniela, Jonáše, Nehemjáše a Ester. Pro evangelizaci, zakládání sboru, systematické krestanské ucení. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
LLL 6 - Jesosy-Mpañanatse Naho Pañasitrae [Podívejte se, poslouchejte a žijte 6 JEŽÍŠ - Ucitel a lécitel] (in Malagasy, Ntandroy)
Kniha 6 audiovizuálního seriálu s Biblickými príbehy Ježíše od Matouše a Marka. Za evangelizaci, zakládání sboru a systematické krestanské ucení. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
LLL 7 - Jesosy Tompo Ro Mbandrombake [Podívejte se, poslouchejte a žijte 7 JEŽÍŠ - Pán a Spasitel] (in Malagasy, Ntandroy)
Kniha 7 audiovizuálního seriálu s Biblickými príbehy Ježíše od Lukáše a Jana. Za evangelizaci, zakládání sboru a systematické krestanské ucení. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
LLL 8 - Asa Ty Fañahy Masiñy [Podívejte se, poslouchejte a žijte 8 Skutky Svatý Duch] (in Malagasy, Ntandroy)
Kniha 8 audiovizuálního seriálu s Biblickými príbehy mladé církve a Pavla. Za evangelizaci, zakládání sboru a systematické krestanské ucení. Look Listen and Live - Vazoho, Tsendreño, Iaiño
Talily soa sinora i Masindahy Matio - Malagasy, Ntandroy [40. Matouš] (in Malagasy, Ntandroy)
Cást nebo celá 40. kniha Bible
Talily soa sinora i Masindahy Marke - Malagasy, Ntandroy [41. Marek] (in Malagasy, Ntandroy)
Cást nebo celá 41. kniha Bible
Talily soa sinora i Masindahy Lioke [42. The Book of Lukáš] (in Malagasy, Ntandroy)
Cást nebo celá 42. kniha Bible
Talily soa sinora i Masindahy Joany - Malagasy, Ntandroy [43. Jan] (in Malagasy, Ntandroy)
Cást nebo celá 43. kniha Bible
Asa ty Apostôly [44. The Book of Skutky apoštolů] (in Malagasy, Ntandroy)
Cást nebo celá 44. kniha Bible
Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA NTEGALATA [48. Galatským] (in Malagasy, Ntandroy)
Cást nebo celá 48. kniha Bible
Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE EFEZY AO [49. Efeským] (in Malagasy, Ntandroy)
Cást nebo celá 49. kniha Bible
Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE FILIPY AO [50. Filipským] (in Malagasy, Ntandroy)
Cást nebo celá 50. kniha Bible
Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE KOLOSY AO [51. Koloským] (in Malagasy, Ntandroy)
Cást nebo celá 51. kniha Bible
Voalohan-Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE TESALONIKE AO [52. 1. Tesalonickým] (in Malagasy, Ntandroy)
Cást nebo celá 52. kniha Bible
Faharoen-Taratasy I Masindahy Paoly HO E TY KRISTIANA TE TESALONIKE AO [53. 2. Tesalonickým] (in Malagasy, Ntandroy)
Cást nebo celá 53. kniha Bible
Voalohan-Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TIMOTEA [54. 1. Timoteovi] (in Malagasy, Ntandroy)
Cást nebo celá 54. kniha Bible
Faharoen-Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TIMOTEA [55. 2. Timoteovi] (in Malagasy, Ntandroy)
Cást nebo celá 55. kniha Bible
Taratasy I Masindahy Paoly HO E I TITO [56. Titovi] (in Malagasy, Ntandroy)
Cást nebo celá 56. kniha Bible
Stáhnout vše Malagasy, Tandroy-Mahafaly
- Language MP3 Audio Zip (1271.3MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (302.8MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (1206.3MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (169MB)
Audio/Video z jiných zdroju
GodMan - (OneHope)
Jesus Film Project films - Antandroy - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Malagasy - (Jesus Film Project)
Další názvy pro Malagasy, Tandroy-Mahafaly
Mahafaly
Tandroy-Mahafaly Malagasy
Jazyky související s Malagasy, Tandroy-Mahafaly
- Malagasy (Macrolanguage)
- Malagasy, Tandroy-Mahafaly (ISO Language)
- Betsimisaraka Atsimo (ISO Language)
- Betsimisaraka Avaratra (ISO Language)
- Malagasy, Antakarana (ISO Language)
- Malagasy, Atesaka (ISO Language)
- Malagasy, Bara (ISO Language)
- Malagasy, Masikoro (ISO Language)
- Malagasy, Merina (ISO Language)
- Malagasy, Sakalava (ISO Language)
- Malagasy, Tanosy (ISO Language)
- Malagasy, Tsimihety (ISO Language)
Skupiny lidí, kterí mluví Malagasy, Tandroy-Mahafaly
Antandroy ▪ Mahafaly
Pracujte s GRN na tomto jazyce
Jste nadšení pro Ježíše a sdelujete krestanské evangelium tem, kterí nikdy neslyšeli Biblické poselství v jazyce svého srdce? Mluvíte tímto jazykem v materském jazyce nebo znáte nekoho, kdo je? Chcete nám pomoci pri pruzkumu nebo poskytnutí informací o tomto jazyce nebo nám pomoci najít nekoho, kdo nám pomuže jej preložit nebo zaznamenat? Chteli byste sponzorovat nahrávky v tomto nebo jiném jazyce? Pokud ano, prosím Kontaktujte jazykovou horkou linku GRN.
Upozornujeme, že GRN je nezisková organizace a neplatí za prekladatele ani jazykové pomocníky. Veškerá pomoc je poskytována dobrovolne.