Vyberte jazyk

mic

Lampung Api jazyk

Název jazyka: Lampung Api
Kód jazyka ISO: ljp
Jazykový rozsah: ISO Language
Jazykový stát: Verified
Císlo jazyka GRN: 4689
IETF Language Tag: ljp
download Stáhnout

Ukázka Lampung Api

Stažení d2y2gzgc06w0mw.cloudfront.net/output/141801.aac

Audio recordings available in Lampung Api

Tyto nahrávky jsou určeny pro evangelizaci a základní biblické vyučování, aby přinesly poselství evangelia lidem, kteří nejsou gramotní nebo pocházejí z ústní kultury, zejména dosud nedosažené skupiny lidí.

Dobré zprávy
43:42

Dobré zprávy

Audiovizuální Biblické lekce ve 40 sekcích s obrázky. Obsahuje prehled Bible od stvorení po Krista a ucení o krestanském živote. Za evangelizaci a zakládání sboru.

Jesus Story
1:28:18

Jesus Story

Audio a video z filmu Ježíš, prevzato z Lukášova evangelia. Zahrnuje The Jesus Story, což je zvukové drama založené na Ježíšove filmu.

Recordings in related languages

Dobré zprávy
45:49
Dobré zprávy (in Lampung: Paminggir)

Audiovizuální Biblické lekce ve 40 sekcích s obrázky. Obsahuje prehled Bible od stvorení po Krista a ucení o krestanském živote. Za evangelizaci a zakládání sboru.

Stáhnout vše Lampung Api

Audio/Video z jiných zdroju

Condemnation or Forgiveness - Lampung (film) (aka Lampung Language Film) - (Create International)
Jesus Christ Film Project films - Lampung Api - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Lampung Api - (Jesus Film Project)
The New Testament - Lampung - (Faith Comes By Hearing)

Další názvy pro Lampung Api

Api
Lampong
Lampung
Lampung Pesisir
楠榜語
楠榜语

Kde se mluví Lampung Api

Indonésie

Jazyky související s Lampung Api

Skupiny lidí, kterí mluví Lampung Api

Daya ▪ Lampung Pesisir ▪ Lampung Pubian ▪ Lampung Sungkai ▪ Lampung Way Kanan ▪ Ranau

Informace o Lampung Api

Jiná informace: Understand Indonesian; translation in progress.

Pracujte s GRN na tomto jazyce

Můžete poskytnout informace, přeložit nebo pomoci s nahráváním v tomto jazyce? Můžete sponzorovat nahrávky v tomto nebo jiném jazyce? Kontaktujte jazykovou horkou linku GRN.

Upozornujeme, že GRN je nezisková organizace a neplatí za prekladatele ani jazykové pomocníky. Veškerá pomoc je poskytována dobrovolne.