Vyberte jazyk

mic

Arabic, Kuwaiti Hadari jazyk

Název jazyka: Arabic, Kuwaiti Hadari
Název jazyka ISO: Arabic, Gulf [afb]
Jazykový rozsah: Language Variety
Jazykový stát: Verified
Císlo jazyka GRN: 7092
IETF Language Tag: afb-x-HIS07092
ROLV (ROD) Kód jazykové varianty: 07092
download Stáhnout

Ukázka Arabic, Kuwaiti Hadari

Stažení Arabic Gulf Kuwaiti Hadari - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Arabic, Kuwaiti Hadari

Tyto nahrávky jsou určeny pro evangelizaci a základní biblické vyučování, aby přinesly poselství evangelia lidem, kteří nejsou gramotní nebo pocházejí z ústní kultury, zejména dosud nedosažené skupiny lidí.

Dobré zprávy^
36:04

Dobré zprávy^

Zvukové Biblické lekce ve 40 sekcích s volitelnými obrázky. Obsahuje prehled Bible od stvorení po Krista a ucení o krestanském živote. Za evangelizaci a zakládání sboru. Waves Sound Effect used with permission of http://www.freesfx.co.uk.

Recordings in related languages

المسيحِ الحي [Živý Kristus]
2:01:34
المسيحِ الحي [Živý Kristus] (in Arabic)

Chronologická série vyucování Bible od stvorení po druhý príchod Krista ve 120 obrázcích. Prináší pochopení charakteru a ucení Ježíše.

Stáhnout vše Arabic, Kuwaiti Hadari

Audio/Video z jiných zdroju

Jesus Film in Arabic Gulf - (Jesus Film Project)
Renewal of All Things - Arabic - (WGS Ministries)
Study the Bible - (ThirdMill)
The Hope Video - Arabic ( العربية ) - (Mars Hill Productions)
Who is God? - Arabic - (Who Is God?)
طريق البِرّ - The Way of Righteousness - Arabic - (Rock International)

Další názvy pro Arabic, Kuwaiti Hadari

Arabic, Gulf: Kuwaiti Hadari
Arabic, Gulf: Kuwaiti Hadari Arabic
Kuwaiti Hadari Arabic
الحضري كويتي (Lidové jméno)

Kde se mluví Arabic, Kuwaiti Hadari

Kuvajt

Jazyky související s Arabic, Kuwaiti Hadari

Pracujte s GRN na tomto jazyce

Můžete poskytnout informace, přeložit nebo pomoci s nahráváním v tomto jazyce? Můžete sponzorovat nahrávky v tomto nebo jiném jazyce? Kontaktujte jazykovou horkou linku GRN.

Upozornujeme, že GRN je nezisková organizace a neplatí za prekladatele ani jazykové pomocníky. Veškerá pomoc je poskytována dobrovolne.