But Arapesh jazyk
Název jazyka: But Arapesh
Kód jazyka ISO: aon
Jazykový rozsah: ISO Language
Jazykový stát: Verified
Císlo jazyka GRN: 600
IETF Language Tag: aon
Audio recordings available in But Arapesh
Tyto nahrávky jsou určeny pro evangelizaci a základní biblické vyučování, aby přinesly poselství evangelia lidem, kteří nejsou gramotní nebo pocházejí z ústní kultury, zejména dosud nedosažené skupiny lidí.
Slova života
Krátké zvukové Biblické príbehy a evangelizacní poselství, které vysvetlují spasení a poskytují základní krestanské ucení. Každý program je prizpusobený a kulturne relevantní výber scénáru a muže zahrnovat písne a hudbu.
Recordings in related languages
Dobré zprávy w/ TOK PISIN Písne (in Bombieta)
Audiovizuální Biblické lekce ve 40 sekcích s obrázky. Obsahuje prehled Bible od stvorení po Krista a ucení o krestanském živote. Za evangelizaci a zakládání sboru. W/ TOK PISIN songs
Slova života (in Bombieta)
Krátké zvukové Biblické príbehy a evangelizacní poselství, které vysvetlují spasení a poskytují základní krestanské ucení. Každý program je prizpusobený a kulturne relevantní výber scénáru a muže zahrnovat písne a hudbu.
Stáhnout vše But Arapesh
- Language MP3 Audio Zip (105.8MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (20.1MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (153.2MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (11.5MB)
Další názvy pro But Arapesh
Bambita Arapesh
Bumbita Arapesh (Název jazyka ISO)
Bunbita Arapesh
Weri
Арапеш, Бумбита
Kde se mluví But Arapesh
Jazyky související s But Arapesh
- But Arapesh (ISO Language)
Skupiny lidí, kterí mluví But Arapesh
Bumbita Arapesh
Pracujte s GRN na tomto jazyce
Jste nadšení pro Ježíše a sdelujete krestanské evangelium tem, kterí nikdy neslyšeli Biblické poselství v jazyce svého srdce? Mluvíte tímto jazykem v materském jazyce nebo znáte nekoho, kdo je? Chcete nám pomoci pri pruzkumu nebo poskytnutí informací o tomto jazyce nebo nám pomoci najít nekoho, kdo nám pomuže jej preložit nebo zaznamenat? Chteli byste sponzorovat nahrávky v tomto nebo jiném jazyce? Pokud ano, prosím Kontaktujte jazykovou horkou linku GRN.
Upozornujeme, že GRN je nezisková organizace a neplatí za prekladatele ani jazykové pomocníky. Veškerá pomoc je poskytována dobrovolne.