Tibetan: Colloquial jazyk

Název jazyka: Tibetan: Colloquial
Název jazyka ISO: Tibetan, Central [bod]
Jazykový stát: Verified
Císlo jazyka GRN: 4380
IETF Language Tag: bo-x-HIS04380
ROLV (ROD) Kód jazykové varianty: 04380

Ukázka Tibetan: Colloquial

Tibetan Central Colloquial - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Tibetan: Colloquial

Tyto nahrávky jsou určeny pro evangelizaci a základní biblické vyučování, aby přinesly poselství evangelia lidem, kteří nejsou gramotní nebo pocházejí z ústní kultury, zejména dosud nedosažené skupiny lidí.

Dobré zprávy

Audiovizuální Biblické lekce ve 40 sekcích s obrázky. Obsahuje prehled Bible od stvorení po Krista a ucení o krestanském živote. Za evangelizaci a zakládání sboru.

Recordings in related languages

Slova života (in བོད་ཡིག [Tibetan, Central])

Krátké zvukové Biblické príbehy a evangelizacní poselství, které vysvetlují spasení a poskytují základní krestanské ucení. Každý program je prizpusobený a kulturne relevantní výber scénáru a muže zahrnovat písne a hudbu.

Stáhnout vše Tibetan: Colloquial

Audio/Video z jiných zdroju

Central Tibetan Language Film (Good News for You) - Central Tibetan (film) - (Create International)
Jesus Film Project films - Lhasa, Tibetan - (Jesus Film Project)
New Tibetan Bible
New Tibetan Version (Modern Literary) - (Faith Comes By Hearing)
The Jesus Story (audiodrama) - Lhasa Tibetan - (Jesus Film Project)

Další názvy pro Tibetan: Colloquial

Colloquial
तिब्बती: चलती भाषा
བོད་ཡིག (Lidové jméno)
藏(拉萨)
藏(拉薩)

Kde se mluví Tibetan: Colloquial

Bhutan
China
India
Nepal

Jazyky související s Tibetan: Colloquial

Informace o Tibetan: Colloquial

Jiná informace: Farming/Herding.

Populace: 1,172,940

Gramotnost: 30

Pracujte s GRN na tomto jazyce

Jste nadšení pro Ježíše a sdelujete krestanské evangelium tem, kterí nikdy neslyšeli Biblické poselství v jazyce svého srdce? Mluvíte tímto jazykem v materském jazyce nebo znáte nekoho, kdo je? Chcete nám pomoci pri pruzkumu nebo poskytnutí informací o tomto jazyce nebo nám pomoci najít nekoho, kdo nám pomuže jej preložit nebo zaznamenat? Chteli byste sponzorovat nahrávky v tomto nebo jiném jazyce? Pokud ano, prosím Kontaktujte jazykovou horkou linku GRN.

Upozornujeme, že GRN je nezisková organizace a neplatí za prekladatele ani jazykové pomocníky. Veškerá pomoc je poskytována dobrovolne.