Yumpla Tok jazyk
Název jazyka: Yumpla Tok
Kód jazyka ISO: tcs
Jazykový rozsah: ISO Language
Jazykový stát: Verified
Císlo jazyka GRN: 3712
IETF Language Tag: tcs
Ukázka Yumpla Tok
Audio recordings available in Yumpla Tok
Tyto nahrávky jsou určeny pro evangelizaci a základní biblické vyučování, aby přinesly poselství evangelia lidem, kteří nejsou gramotní nebo pocházejí z ústní kultury, zejména dosud nedosažené skupiny lidí.
Slova života
Krátké zvukové Biblické príbehy a evangelizacní poselství, které vysvetlují spasení a poskytují základní krestanské ucení. Každý program je prizpusobený a kulturne relevantní výber scénáru a muže zahrnovat písne a hudbu.
Nahrávky v jiných jazycích, které obsahují nekteré cásti v Yumpla Tok
Broken Pieces - No More! (in English: Aboriginal)
Písne Across Our Land (in English: Aboriginal)
Sing to the Lord (in English: Aboriginal)
We Are One (in English: Aboriginal)
Stáhnout vše Yumpla Tok
- MP3 Audio (12.8MB)
- Low-MP3 Audio (2.7MB)
- MP4 Slideshow (7.9MB)
- AVI for VCD Slideshow (4.2MB)
- 3GP Slideshow (1.8MB)
Audio/Video z jiných zdroju
Baibol Tores Streit Yumplatok - (Faith Comes By Hearing)
Další názvy pro Yumpla Tok
Ailan Tok
Ap-Ne-Ap
Big Thap
Blaik
Blaiman
Broken
Cape York Creole
Creole
Lockhart Creole
Lockhart River
Pidgin English: Lockhart River
Pizin
Tores Streit Yumplatok
Torres Strait Broken
Torres Strait Creole (Název jazyka ISO)
Torres Strait Pidgin English
West Torres
Yumplatok
Kde se mluví Yumpla Tok
Jazyky související s Yumpla Tok
- Yumpla Tok (ISO Language)
Skupiny lidí, kterí mluví Yumpla Tok
Torres Strait Islander
Pracujte s GRN na tomto jazyce
Jste nadšení pro Ježíše a sdelujete krestanské evangelium tem, kterí nikdy neslyšeli Biblické poselství v jazyce svého srdce? Mluvíte tímto jazykem v materském jazyce nebo znáte nekoho, kdo je? Chcete nám pomoci pri pruzkumu nebo poskytnutí informací o tomto jazyce nebo nám pomoci najít nekoho, kdo nám pomuže jej preložit nebo zaznamenat? Chteli byste sponzorovat nahrávky v tomto nebo jiném jazyce? Pokud ano, prosím Kontaktujte jazykovou horkou linku GRN.
Upozornujeme, že GRN je nezisková organizace a neplatí za prekladatele ani jazykové pomocníky. Veškerá pomoc je poskytována dobrovolne.