Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala jazyk

Název jazyka: Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala
Název jazyka ISO: Mixtec, Apasco-Apoala [mip]
Jazykový stát: Verified
Císlo jazyka GRN: 3153
IETF Language Tag: mip-x-HIS03153
ROLV (ROD) Kód jazykové varianty: 03153

Ukázka Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala

Mixtec group of languages Apasco-Apoala Apoala - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala

Tyto nahrávky jsou určeny pro evangelizaci a základní biblické vyučování, aby přinesly poselství evangelia lidem, kteří nejsou gramotní nebo pocházejí z ústní kultury, zejména dosud nedosažené skupiny lidí.

Dobré zprávy

Audiovizuální Biblické lekce ve 40 sekcích s obrázky. Obsahuje prehled Bible od stvorení po Krista a ucení o krestanském živote. Za evangelizaci a zakládání sboru.

Podívejte se, poslouchejte a žijte 1 Pocínaje Bohem

Kniha 1 audiovizuálního seriálu s Biblickými príbehy Adama, Noema, Joba a Abrahama. Za evangelizaci, zakládání sboru a systematické krestanské ucení.

Podívejte se, poslouchejte a žijte 2 Mighty Men of GOD

Kniha 2 audiovizuálního seriálu s Biblickými príbehy Jákoba, Josefa a Mojžíše. Za evangelizaci, zakládání sboru a systematické krestanské ucení.

Podívejte se, poslouchejte a žijte 3 Vítezství skrze Boha

Kniha 3 audiovizuálního seriálu s Biblickými príbehy Joshuy, Debory, Gideona a Samsona. Za evangelizaci, zakládání sboru a systematické krestanské ucení.

Podívejte se, poslouchejte a žijte 4 Služebníci boží

Kniha 4 audiovizuálního seriálu s Biblickými príbehy Ruth, Samuela, Davida a Eliáše. Za evangelizaci, zakládání sboru a systematické krestanské ucení.

Podívejte se, poslouchejte a žijte 5 Na soudní proces pro Boha

Kniha 5 audiovizuálního seriálu s Biblickými príbehy Elíšy, Daniela, Jonáše, Nehemjáše a Ester. Pro evangelizaci, zakládání sboru, systematické krestanské ucení.

Podívejte se, poslouchejte a žijte 6 JEŽÍŠ - Ucitel a lécitel

Kniha 6 audiovizuálního seriálu s Biblickými príbehy Ježíše od Matouše a Marka. Za evangelizaci, zakládání sboru a systematické krestanské ucení.

Podívejte se, poslouchejte a žijte 7 JEŽÍŠ - Pán a Spasitel

Kniha 7 audiovizuálního seriálu s Biblickými príbehy Ježíše od Lukáše a Jana. Za evangelizaci, zakládání sboru a systematické krestanské ucení.

Podívejte se, poslouchejte a žijte 8 Skutky Svatý Duch

Kniha 8 audiovizuálního seriálu s Biblickými príbehy mladé církve a Pavla. Za evangelizaci, zakládání sboru a systematické krestanské ucení.

Slova života

Krátké zvukové Biblické príbehy a evangelizacní poselství, které vysvetlují spasení a poskytují základní krestanské ucení. Každý program je prizpusobený a kulturne relevantní výber scénáru a muže zahrnovat písne a hudbu.

Recordings in related languages

Mixtec Diagnostic (in Mixtec group of languages)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

Stáhnout vše Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala

Audio/Video z jiných zdroju

Jesus Film Project films - Mixteco, Santa Maria Apasco - (Jesus Film Project)
The New Testament - Mixteco Apasco-Apoala - 2016 Unión Nacional de Traductores Indígenas A.C. - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Mixteco Apasco-Apoala - 2016 Unión Nacional de Traductores Indígenas A.C. - (Faith Comes By Hearing)

Další názvy pro Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala

Apasco Mixtec
Apoala
Apoala Mixtec
Mixteco, Apasco y Apoala
Mixteco: Apoala
Mixteco de Chocho
Mixteco de Santiago Apoala
Mixteco: Santiago Apoala
Northern Nochixtlan Mixtec
Northern Nochixtlán Mixtec

Kde se mluví Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala

Mexico

Jazyky související s Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala

Informace o Mixtec, Apasco-Apoala: Apoala

Jiná informace: Some understand SPANISH.

Gramotnost: 10

Pracujte s GRN na tomto jazyce

Jste nadšení pro Ježíše a sdelujete krestanské evangelium tem, kterí nikdy neslyšeli Biblické poselství v jazyce svého srdce? Mluvíte tímto jazykem v materském jazyce nebo znáte nekoho, kdo je? Chcete nám pomoci pri pruzkumu nebo poskytnutí informací o tomto jazyce nebo nám pomoci najít nekoho, kdo nám pomuže jej preložit nebo zaznamenat? Chteli byste sponzorovat nahrávky v tomto nebo jiném jazyce? Pokud ano, prosím Kontaktujte jazykovou horkou linku GRN.

Upozornujeme, že GRN je nezisková organizace a neplatí za prekladatele ani jazykové pomocníky. Veškerá pomoc je poskytována dobrovolne.