Katcha-Kadugli-Miri: Katcha jazyk

Název jazyka: Katcha-Kadugli-Miri: Katcha
Název jazyka ISO: Katcha-Kadugli-Miri [xtc]
Jazykový stát: Verified
Císlo jazyka GRN: 1973
IETF Language Tag: xtc-x-HIS01973
ROLV (ROD) Kód jazykové varianty: 01973

Ukázka Katcha-Kadugli-Miri: Katcha

Stažení Katcha-Kadugli-Miri Katcha - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Katcha-Kadugli-Miri: Katcha

Tyto nahrávky jsou určeny pro evangelizaci a základní biblické vyučování, aby přinesly poselství evangelia lidem, kteří nejsou gramotní nebo pocházejí z ústní kultury, zejména dosud nedosažené skupiny lidí.

Dobré zprávy^

Zvukové Biblické lekce ve 40 sekcích s volitelnými obrázky. Obsahuje prehled Bible od stvorení po Krista a ucení o krestanském živote. Za evangelizaci a zakládání sboru.

Slova života 1

Krátké zvukové Biblické príbehy a evangelizacní poselství, které vysvetlují spasení a poskytují základní krestanské ucení. Každý program je prizpusobený a kulturne relevantní výber scénáru a muže zahrnovat písne a hudbu.

Slova života 2

Krátké zvukové Biblické príbehy a evangelizacní poselství, které vysvetlují spasení a poskytují základní krestanské ucení. Každý program je prizpusobený a kulturne relevantní výber scénáru a muže zahrnovat písne a hudbu.

Stáhnout vše Katcha-Kadugli-Miri: Katcha

Audio/Video z jiných zdroju

Jesus Film Project films - Katcha-Kadugli-Miri - (Jesus Film Project)

Další názvy pro Katcha-Kadugli-Miri: Katcha

Dholubi
Katcha (Lidové jméno)
Tolubi

Jazyky související s Katcha-Kadugli-Miri: Katcha

Informace o Katcha-Kadugli-Miri: Katcha

Jiná informace: Semi-literate in (Arabic) Understand Nuba Languages.;Traditional Religion, Protestant.

Gramotnost: 20

Pracujte s GRN na tomto jazyce

Jste nadšení pro Ježíše a sdelujete krestanské evangelium tem, kterí nikdy neslyšeli Biblické poselství v jazyce svého srdce? Mluvíte tímto jazykem v materském jazyce nebo znáte nekoho, kdo je? Chcete nám pomoci pri pruzkumu nebo poskytnutí informací o tomto jazyce nebo nám pomoci najít nekoho, kdo nám pomuže jej preložit nebo zaznamenat? Chteli byste sponzorovat nahrávky v tomto nebo jiném jazyce? Pokud ano, prosím Kontaktujte jazykovou horkou linku GRN.

Upozornujeme, že GRN je nezisková organizace a neplatí za prekladatele ani jazykové pomocníky. Veškerá pomoc je poskytována dobrovolne.