Wandamen & Windesi jazyk

Název jazyka: Wandamen & Windesi
Název jazyka ISO: Wamesa [wad]
Jazykový stát: Verified
Císlo jazyka GRN: 1273
IETF Language Tag: wad-x-HIS01273
ROLV (ROD) Kód jazykové varianty: 01273

Ukázka Wandamen & Windesi

Wamesa Wandamen Windesi - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Wandamen & Windesi

Tyto nahrávky jsou určeny pro evangelizaci a základní biblické vyučování, aby přinesly poselství evangelia lidem, kteří nejsou gramotní nebo pocházejí z ústní kultury, zejména dosud nedosažené skupiny lidí.

Dobré zprávy

Audiovizuální Biblické lekce ve 40 sekcích s obrázky. Obsahuje prehled Bible od stvorení po Krista a ucení o krestanském živote. Za evangelizaci a zakládání sboru.

Slova života 1

Krátké zvukové Biblické príbehy a evangelizacní poselství, které vysvetlují spasení a poskytují základní krestanské ucení. Každý program je prizpusobený a kulturne relevantní výber scénáru a muže zahrnovat písne a hudbu.

Slova života 2

Krátké zvukové Biblické príbehy a evangelizacní poselství, které vysvetlují spasení a poskytují základní krestanské ucení. Každý program je prizpusobený a kulturne relevantní výber scénáru a muže zahrnovat písne a hudbu.

Stáhnout vše Wandamen & Windesi

Audio/Video z jiných zdroju

Jesus Christ Film Project films - Wandamen - (Toko Media Online)
Jesus Film Project films - Wondama - (Jesus Film Project)

Další názvy pro Wandamen & Windesi

Bintuni
Wamesa
Wandamen
Wandamen Group
Windesi

Kde se mluví Wandamen & Windesi

Indonesia

Jazyky související s Wandamen & Windesi

Pracujte s GRN na tomto jazyce

Jste nadšení pro Ježíše a sdelujete krestanské evangelium tem, kterí nikdy neslyšeli Biblické poselství v jazyce svého srdce? Mluvíte tímto jazykem v materském jazyce nebo znáte nekoho, kdo je? Chcete nám pomoci pri pruzkumu nebo poskytnutí informací o tomto jazyce nebo nám pomoci najít nekoho, kdo nám pomuže jej preložit nebo zaznamenat? Chteli byste sponzorovat nahrávky v tomto nebo jiném jazyce? Pokud ano, prosím Kontaktujte jazykovou horkou linku GRN.

Upozornujeme, že GRN je nezisková organizace a neplatí za prekladatele ani jazykové pomocníky. Veškerá pomoc je poskytována dobrovolne.