unfoldingWord 33 - Masal hana nadim al yi teerib
Esquema: Matthew 13:1-23; Mark 4:1-20; Luke 8:4-15
Número de guió: 1233
Llenguatge: Arabic, Chadian
Públic: General
Propòsit: Evangelism; Teaching
Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture
Estat: Approved
Els scripts són pautes bàsiques per a la traducció i l'enregistrament a altres idiomes. S'han d'adaptar segons sigui necessari perquè siguin comprensibles i rellevants per a cada cultura i llengua diferents. Alguns termes i conceptes utilitzats poden necessitar més explicació o fins i tot substituir-se o ometre completament.
Text del guió
Yom wahid Isa macha fi khachum al bahar le yi allim al nas. Al nas jo katiriin lahadi bakan yagodu kula bigi mafi. Khalas Isa rikib fil markaba al fi khachum al almi wa bada yi allim al nas be al masal.
Isa hajja lehum be al gisse di wa gaal: « fi ya harrati wahid machi yi terrib, chayil al terrab fi ideena. wa nuus al terreb daffak minnina fi derib wa al tuyur jo akalo. »
Wa ba’ad al terrab al daffak fi turab al muhajjar, bazar wakit al haray taggat al bizire yibisat.
Wa ba’ad al terrab daffak fi chook wa bazar, lakin al chook sadda. Wa ma khalla wiilid.
Wa ba’ad al terrab daffak fi turab al adiil wa bazar lahadi bigi kubar wa wiilid fi ayyi gandul 30, 60, wa al ba’ad min nuhum 100. Nadum al bidor bi tabi Allah wajib yi khut bala fi kalami al gulta.
Al gisa di barjallat al talamiz, khalas Isa bada yi fassira lehum: « al terrab hu min kalam hana Allah wa al derib hu misil nadum al yasma kalam hana Allah, lakin ma yafama wa al Iblis sadda leya al kalam.
Turab al muhajjir misil al nadum al yasma kalam hana Allah wa yakhbal be al far’ah. Lakin wakit yalga al sabat, walla nas akhar yi ta’ubu. Hu yi tarrif min Allah achaan hu ma saddakh be Allah.
Wa bakan al inda chook misil nudum al yasma kalam hana Allah lakin yi him fi achchiya katiir. Ba’ad be hu ma gidir bi hibb Allah wa ma bi sawwi kullu chey al Allah bi doora. Hu misil geech al geme al ma banti iyyal ziyahda.
Wa lakin al turab al adiil misil al nadum al yasma kalam hana Allah. Yakhbur wa yalda fawakhe adiil.