Bermejo Wichi idioma
Nom de la llengua: Bermejo Wichi
Codi d'idioma ISO: wlv
Àmbit lingüístic: ISO Language
Estat de la llengua: Verified
Número d'idioma GRN: 1873
IETF Language Tag: wlv
Mostra de Bermejo Wichi
Bermejo Wichi - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Bermejo Wichi
Aquests enregistraments estan dissenyats per a l'evangelització i l'ensenyament bàsic de la Bíblia per portar el missatge de l'evangeli a persones no alfabetitzades o de cultures orals, especialment a grups de persones no assolits.
Bones notícies
Classes bíbliques audiovisuals en 40 seccions amb imatges. Conté una visió general de la Bíblia des de la creació fins a Crist, i ensenyament sobre la vida cristiana. Per a l'evangelització i la plantació d'esglésies.
Mira, escolta i viu 8 Actes de l'ESPERIT SANT
Llibre 8 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques de la jove església i Pau. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.
Paraules de vida
Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.
Descarrega-ho tot Bermejo Wichi
- MP3 Audio (108.8MB)
- Low-MP3 Audio (30.9MB)
- MP4 Slideshow (189.6MB)
- AVI for VCD Slideshow (45.3MB)
- 3GP Slideshow (14.9MB)
Altres noms per a Bermejo Wichi
Vejos
Vejoz
wichi
Wichi: Chaco
Wichí: Chaco
Wichi Lhamtes Vejoz
Wichí Lhamtés Vejoz
On es parla Bermejo Wichi
Grups de persones que parlen Bermejo Wichi
Vejoz Mataco
Informació sobre Bermejo Wichi
Altra informació: Understand Spanish; Some Evangelicals; New Testament Translation.
Alfabetització: 50
Treballa amb GRN en aquest idioma
Ets apassionat per Jesús i per comunicar l'evangeli cristià a aquells que mai no han escoltat el missatge de la Bíblia en el llenguatge del seu cor? Ets un parlant d'aquesta llengua o coneixes algú que ho sigui? Vols ajudar-nos investigant o proporcionant informació sobre aquest idioma, o ajudar-nos a trobar algú que ens pugui ajudar a traduir-lo o gravar-lo? T'agradaria patrocinar enregistraments en aquest o qualsevol altre idioma? Si és així, Poseu-vos en contacte amb la línia directa de GRN Language.
Tingueu en compte que GRN és una organització sense ànim de lucre i no paga els traductors ni els ajudants d'idiomes. Tota l'assistència es dóna voluntàriament.