Seleccioneu un idioma

mic

Mambila, Cameroon idioma

Nom de la llengua: Mambila, Cameroon
Codi d'idioma ISO: mcu
Àmbit lingüístic: ISO Language
Estat de la llengua: Verified
Número d'idioma GRN: 2580
IETF Language Tag: mcu
download Descàrregues

Mostra de Mambila, Cameroon

descarregar Mambila Cameroon - The Prodigal Son.mp3

Audio recordings available in Mambila, Cameroon

Aquests enregistraments estan dissenyats per a l'evangelització i l'ensenyament bàsic de la Bíblia per portar el missatge de l'evangeli a persones no alfabetitzades o de cultures orals, especialment a grups de persones no assolits.

Paraules de vida

Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.

Recordings in related languages

Fer-se amic de Déu (in Mambila, Cameroon: Biyah)

Col·lecció d'històries bíbliques d'àudio relacionades i missatges evangelístics. Expliquen la salvació i també poden donar ensenyaments cristians bàsics. Previously titled 'Words of Life'.

Descarrega-ho tot Mambila, Cameroon

Àudio/vídeo d'altres fonts

The New Testament - Mambila, Cameroon - (Faith Comes By Hearing)

Altres noms per a Mambila, Cameroon

Bang
Bea
Ble
Cameroon Mambila
Donga Mambila
Jù Ba
Ju' Ba
Juli
Lagubi
Mambere
Mambila
Mambilla
Nor
Tagbo
Tongbo
Torbi

On es parla Mambila, Cameroon

Camerun

Idiomes relacionats amb Mambila, Cameroon

Grups de persones que parlen Mambila, Cameroon

Mambila

Informació sobre Mambila, Cameroon

Altra informació: Understand Tikar, Close to Mvanlip, Mam.: Nig.; Muslim.; Bible portions.

Població: 30,000

Alfabetització: 5

Treballa amb GRN en aquest idioma

Ets apassionat per Jesús i per comunicar l'evangeli cristià a aquells que mai no han escoltat el missatge de la Bíblia en el llenguatge del seu cor? Ets un parlant d'aquesta llengua o coneixes algú que ho sigui? Vols ajudar-nos investigant o proporcionant informació sobre aquest idioma, o ajudar-nos a trobar algú que ens pugui ajudar a traduir-lo o gravar-lo? T'agradaria patrocinar enregistraments en aquest o qualsevol altre idioma? Si és així, Poseu-vos en contacte amb la línia directa de GRN Language.

Tingueu en compte que GRN és una organització sense ànim de lucre i no paga els traductors ni els ajudants d'idiomes. Tota l'assistència es dóna voluntàriament.