Malagasy, Bara idioma
Nom de la llengua: Malagasy, Bara
Codi d'idioma ISO: bhr
Àmbit lingüístic: ISO Language
Estat de la llengua: Verified
Número d'idioma GRN: 13392
IETF Language Tag: bhr
download Descàrregues
Mostra de Malagasy, Bara
descarregar Malagasy Bara - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Malagasy, Bara
Aquests enregistraments estan dissenyats per a l'evangelització i l'ensenyament bàsic de la Bíblia per portar el missatge de l'evangeli a persones no alfabetitzades o de cultures orals, especialment a grups de persones no assolits.
![Vaovao Tsara [Bones notícies]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-00.jpg)
Vaovao Tsara [Bones notícies]
Classes bíbliques audiovisuals en 40 seccions amb imatges. Conté una visió general de la Bíblia des de la creació fins a Crist, i ensenyament sobre la vida cristiana. Per a l'evangelització i la plantació d'esglésies.
Descarrega-ho tot Malagasy, Bara
speaker Language MP3 Audio Zip (186.7MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (48.4MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (168.3MB)
Àudio/vídeo d'altres fonts
GodMan - (OneHope)
Jesus Film in Bara - (Jesus Film Project)
Jesus Film in Malagasy - (Jesus Film Project)
Altres noms per a Malagasy, Bara
Bara
Bara Malagasy
Malgache (De Bara)
On es parla Malagasy, Bara
Idiomes relacionats amb Malagasy, Bara
- Malagasy (Macrolanguage)
- Malagasy, Bara (ISO Language) volume_up
- Betsimisaraka Atsimo (ISO Language) volume_up
- Betsimisaraka Avaratra (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Antakarana (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Atesaka (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Masikoro (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Merina (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Sakalava (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Tandroy-Mahafaly (ISO Language)
- Malagasy, Tanosy (ISO Language) volume_up
- Malagasy, Tsimihety (ISO Language) volume_up
Grups de persones que parlen Malagasy, Bara
Bara
Informació sobre Malagasy, Bara
Població: 600,000
Treballa amb GRN en aquest idioma
Pots proporcionar informació, traduir o ajudar a gravar aquesta llengua? Pots patrocinar gravacions en aquesta o una altra llengua? Poseu-vos en contacte amb la línia directa de GRN Language.
Tingueu en compte que GRN és una organització sense ànim de lucre i no paga els traductors ni els ajudants d'idiomes. Tota l'assistència es dóna voluntàriament.
![Talilisoa Sinrats'i Lioky [The Book of Lluc]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-nt-gospels.jpg)