Kiteke: Komono idioma
Nom de la llengua: Kiteke: Komono
Nom de l'idioma ISO: Teke-Wuumu [ifm]
Àmbit lingüístic: Language Variety
Estat de la llengua: Verified
Número d'idioma GRN: 2838
IETF Language Tag: ifm-x-HIS02838
ROLV (ROD) Codi de Varietat Lingüística: 02838
download Descàrregues
Mostra de Kiteke: Komono
descarregar Teke-Wuumu Kiteke Komono - Wedding Garment.mp3
Audio recordings available in Kiteke: Komono
Aquests enregistraments estan dissenyats per a l'evangelització i l'ensenyament bàsic de la Bíblia per portar el missatge de l'evangeli a persones no alfabetitzades o de cultures orals, especialment a grups de persones no assolits.

Paraules de vida w/ KITEKE: Zanaga
Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.
Descarrega-ho tot Kiteke: Komono
speaker Language MP3 Audio Zip (21.2MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (6.4MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (37.1MB)
Altres noms per a Kiteke: Komono
Komono
South Central Teke
Teke du Pool
Teke, Western: Komono
On es parla Kiteke: Komono
República del Congo (en Plateaux, Pool) - Indigenous idioma star
Idiomes relacionats amb Kiteke: Komono
- Teke-Wuumu [Congo, Republic of the, Plateaux] - ISO Language [ifm]
- Kiteke: Komono [Congo, Republic of the, Plateaux] - Language Variety [ifm] volume_up
- Teke-Fuume: Wuumu [Congo, Republic of the, Plateaux] - Language Variety [ifm]
- Teke-Fuumu: Fuumu [Congo, Republic of the, Plateaux] - Language Variety [ifm]
Informació sobre Kiteke: Komono
Altra informació: Close to Kiteke: Zanaga, KIYAKA, Understand UKILADI & FRENCH.
Treballa amb GRN en aquest idioma
Pots proporcionar informació, traduir o ajudar a gravar aquesta llengua? Pots patrocinar gravacions en aquesta o una altra llengua? Poseu-vos en contacte amb la línia directa de GRN Language.
Tingueu en compte que GRN és una organització sense ànim de lucre i no paga els traductors ni els ajudants d'idiomes. Tota l'assistència es dóna voluntàriament.