Kayapo: Kradau idioma
Nom de la llengua: Kayapo: Kradau
Nom de l'idioma ISO: Kayapó [txu]
Àmbit lingüístic: Language Variety
Estat de la llengua: Not Verified
Número d'idioma GRN: 25617
Audio recordings available in Kayapo: Kradau
Actualment no tenim cap gravació disponible en aquest idioma.
Recordings in related languages
![Mebêngokre kute metindjwynh kukradjà 'a ujarenh [Bones notícies]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-00.jpg)
Mebêngokre kute metindjwynh kukradjà 'a ujarenh [Bones notícies] (in mebêngôkre [Kayapo])
Classes bíbliques audiovisuals en 40 seccions amb imatges. Conté una visió general de la Bíblia des de la creació fins a Crist, i ensenyament sobre la vida cristiana. Per a l'evangelització i la plantació d'esglésies.
![Dja ga omũn arẽn kôt ama [Mira, escolta i viu 1 Començant per DÉU]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll1-00.jpg)
Dja ga omũn arẽn kôt ama [Mira, escolta i viu 1 Començant per DÉU] (in mebêngôkre [Kayapo])
Llibre 1 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques d'Adam, Noè, Job i Abraham. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.
![Me Metĩndjỳnh kukwakam tỳx [Mira, escolta i viu 2 Homes poderosos de DÉU]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll2-00.jpg)
Me Metĩndjỳnh kukwakam tỳx [Mira, escolta i viu 2 Homes poderosos de DÉU] (in mebêngôkre [Kayapo])
Llibre 2 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques de Jacob, Josep i Moisès. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.
![Metĩndjwynh Kabẽn o me Kute Kurê djwýnh o àpanh kadjy ne ja [Mira, escolta i viu 3 Victòria a través de DÉU]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-00.jpg)
Metĩndjwynh Kabẽn o me Kute Kurê djwýnh o àpanh kadjy ne ja [Mira, escolta i viu 3 Victòria a través de DÉU] (in mebêngôkre [Kayapo])
Llibre 3 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques de Josuè, Débora, Gedeó i Samsó. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.
![Metĩndjwỳnhmã me àpênh 'ã ujarẽnh ne já [Mira, escolta i viu 4 Servants de DÉU]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll4-00.jpg)
Metĩndjwỳnhmã me àpênh 'ã ujarẽnh ne já [Mira, escolta i viu 4 Servants de DÉU] (in mebêngôkre [Kayapo])
Llibre 4 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques de Rut, Samuel, David i Elies. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.
![Apỹnh me umar punu djàri kam Metĩndjwỳnh kute me ‘ã ukanga kêt ’ã ujarẽnh ne ja [Mira, escolta i viu 5 A prova per a Déu]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll5-00.jpg)
Apỹnh me umar punu djàri kam Metĩndjwỳnh kute me ‘ã ukanga kêt ’ã ujarẽnh ne ja [Mira, escolta i viu 5 A prova per a Déu] (in mebêngôkre [Kayapo])
Llibre 5 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques d'Eliseu, Daniel, Jonàs, Nehemies i Esther. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies, l'ensenyament cristians sistemàtic.
![Jeju kute Bãm kabẽn‘a ujarẽnh tẽn kôt kute [Mira, escolta i viu 6 JESÚS - Mestre i Sanador]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-00.jpg)
Jeju kute Bãm kabẽn‘a ujarẽnh tẽn kôt kute [Mira, escolta i viu 6 JESÚS - Mestre i Sanador] (in mebêngôkre [Kayapo])
Llibre 6 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques de Jesús de Mateu i Marc. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.
![Jeju ne kubê me axwebê amiwỳr meo akẽxdjwỳnh ne kam ajte kubê Bẽnjadjwỳr djwỳnh [Mira, escolta i viu 7 JESÚS - Senyor i Salvador]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-00.jpg)
Jeju ne kubê me axwebê amiwỳr meo akẽxdjwỳnh ne kam ajte kubê Bẽnjadjwỳr djwỳnh [Mira, escolta i viu 7 JESÚS - Senyor i Salvador] (in mebêngôkre [Kayapo])
Llibre 7 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques de Jesús de Lluc i Joan. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.
![Metĩndjwỳnh kute meo ba ‘ã ujarẽnh ne já [Mira, escolta i viu 8 Actes de l'ESPERIT SANT]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll8-00.jpg)
Metĩndjwỳnh kute meo ba ‘ã ujarẽnh ne já [Mira, escolta i viu 8 Actes de l'ESPERIT SANT] (in mebêngôkre [Kayapo])
Llibre 8 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques de la jove església i Pau. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.

Paraules de vida 1 (in mebêngôkre [Kayapo])
Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.

Paraules de vida 2 (in mebêngôkre [Kayapo])
Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.

Paraules de vida 3 (in mebêngôkre [Kayapo])
Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.
![Jeju rwỳk 'ã me ngrer ne ja [Cançons of Christmas]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-music.jpg)
Jeju rwỳk 'ã me ngrer ne ja [Cançons of Christmas] (in mebêngôkre [Kayapo])
Recopilacions de música cristiana, cançons o himnes.
![Meprire kute mebengrerme wexicur jarênh ne ja [Cançons and Verses The Voice of Children]](https://static.globalrecordings.net/300x200/audio-music.jpg)
Meprire kute mebengrerme wexicur jarênh ne ja [Cançons and Verses The Voice of Children] (in mebêngôkre [Kayapo])
Recopilacions de música cristiana, cançons o himnes.
Àudio/vídeo d'altres fonts
Jesus Film in Kayapo - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kayapo - 1996 Edition - (Faith Comes By Hearing)
Altres noms per a Kayapo: Kradau
Kayapo: Kayapo-Kradau
Kayapo-Kradau
On es parla Kayapo: Kradau
Idiomes relacionats amb Kayapo: Kradau
Treballa amb GRN en aquest idioma
Pots proporcionar informació, traduir o ajudar a gravar aquesta llengua? Pots patrocinar gravacions en aquesta o una altra llengua? Poseu-vos en contacte amb la línia directa de GRN Language.
Tingueu en compte que GRN és una organització sense ànim de lucre i no paga els traductors ni els ajudants d'idiomes. Tota l'assistència es dóna voluntàriament.