Arabic, North Levantine: Jdaideh idioma

Nom de la llengua: Arabic, North Levantine: Jdaideh
Nom de l'idioma ISO: Arabic, Levantine [apc]
Estat de la llengua: Verified
Número d'idioma GRN: 24275
IETF Language Tag: apc-x-HIS24275
ROLV (ROD) Codi de Varietat Lingüística: 24275

Audio recordings available in Arabic, North Levantine: Jdaideh

Actualment no tenim cap gravació disponible en aquest idioma.

Recordings in related languages

المسيحِ الحي [El Crist Vivent] (in Arabic)

Una sèrie cronològica d'ensenyament de la Bíblia des de la creació fins a la segona vinguda de Crist en 120 imatges. Aporta comprensió del caràcter i l'ensenyament de Jesús.

Àudio/vídeo d'altres fonts

Jesus Film Project films - Arabic, Palestinian - (Jesus Film Project)
Lebanese Levant Shiite Film (film) (A man has a dream and tries to discover meaning) - (Create International)
Lebanese Levant Shiite Film (film) (Two women discuss Isa Al Masih) - (Create International)
Lebanese Levant Shiite Film (film) (Young woman seeks help from friend) - (Create International)
Renewal of All Things - Arabic - (WGS Ministries)
Study the Bible - (ThirdMill)
The Hope Video - Arabic ( العربية ) - (Mars Hill Productions)
Who is God? - Arabic - (Who Is God?)
طريق البِرّ - The Way of Righteousness - Arabic - (Rock International)
مَلِكُ المـَجْد - Arabic ( Lebanese ) - (Rock International)
مَلِكُ المـَجْد (King of Glory) - Lebanese Arabic - (Rock International)

Altres noms per a Arabic, North Levantine: Jdaideh

Jdaideh Arabic

On es parla Arabic, North Levantine: Jdaideh

Lebanon

Idiomes relacionats amb Arabic, North Levantine: Jdaideh

Treballa amb GRN en aquest idioma

Ets apassionat per Jesús i per comunicar l'evangeli cristià a aquells que mai no han escoltat el missatge de la Bíblia en el llenguatge del seu cor? Ets un parlant d'aquesta llengua o coneixes algú que ho sigui? Vols ajudar-nos investigant o proporcionant informació sobre aquest idioma, o ajudar-nos a trobar algú que ens pugui ajudar a traduir-lo o gravar-lo? T'agradaria patrocinar enregistraments en aquest o qualsevol altre idioma? Si és així, Poseu-vos en contacte amb la línia directa de GRN Language.

Tingueu en compte que GRN és una organització sense ànim de lucre i no paga els traductors ni els ajudants d'idiomes. Tota l'assistència es dóna voluntàriament.