Kalagan: Lupon idioma
Nom de la llengua: Kalagan: Lupon
Nom de l'idioma ISO: Kaagan [kqe]
Estat de la llengua: Verified
Número d'idioma GRN: 2156
IETF Language Tag: kqe-x-HIS02156
ROLV (ROD) Codi de Varietat Lingüística: 02156
Mostra de Kalagan: Lupon
Kalagan Lupon - About Jesus.mp3
Audio recordings available in Kalagan: Lupon
Aquests enregistraments estan dissenyats per a l'evangelització i l'ensenyament bàsic de la Bíblia per portar el missatge de l'evangeli a persones no alfabetitzades o de cultures orals, especialment a grups de persones no assolits.
Paraules de vida
Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.
Recordings in related languages
Paraules de vida (in Kalagan)
Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.
Descarrega-ho tot Kalagan: Lupon
- Language MP3 Audio Zip (13.1MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (3.1MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (29.3MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (1.9MB)
Àudio/vídeo d'altres fonts
Jesus Film Project films - Kalagan, Eastern - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Kalagen, Western - (Jesus Film Project)
The New Testament - Kalagan Eastern - 2012 Edition - (Faith Comes By Hearing)
Altres noms per a Kalagan: Lupon
Carraga Mandaya
Lupon
Manay Mandayan
Mandaya, Lupon (Nom vernàcul)
Mangaragan Mandaya
On es parla Kalagan: Lupon
Idiomes relacionats amb Kalagan: Lupon
- Kalagan (ISO Language)
- Kalagan: Lupon
- Kalagan: East
- Kalagan: Isamal
- Kalagan: Piso
- Kalagan: Tumuaong
- Kalagan: West
Informació sobre Kalagan: Lupon
Altra informació: Understand very little Cebuano; No Translation. Understand Mansakas.
Població: 250,000
Treballa amb GRN en aquest idioma
Ets apassionat per Jesús i per comunicar l'evangeli cristià a aquells que mai no han escoltat el missatge de la Bíblia en el llenguatge del seu cor? Ets un parlant d'aquesta llengua o coneixes algú que ho sigui? Vols ajudar-nos investigant o proporcionant informació sobre aquest idioma, o ajudar-nos a trobar algú que ens pugui ajudar a traduir-lo o gravar-lo? T'agradaria patrocinar enregistraments en aquest o qualsevol altre idioma? Si és així, Poseu-vos en contacte amb la línia directa de GRN Language.
Tingueu en compte que GRN és una organització sense ànim de lucre i no paga els traductors ni els ajudants d'idiomes. Tota l'assistència es dóna voluntàriament.