Abawa: Nganima idioma
Nom de la llengua: Abawa: Nganima
Nom de l'idioma ISO: Gupa-Abawa [gpa]
Estat de la llengua: Verified
Número d'idioma GRN: 2127
IETF Language Tag: gpa-x-HIS02127
ROLV (ROD) Codi de Varietat Lingüística: 02127
Mostra de Abawa: Nganima
Gupa-Abawa Abawa Nganima - Noah.mp3
Audio recordings available in Abawa: Nganima
Aquests enregistraments estan dissenyats per a l'evangelització i l'ensenyament bàsic de la Bíblia per portar el missatge de l'evangeli a persones no alfabetitzades o de cultures orals, especialment a grups de persones no assolits.
Fer-se amic de Déu
Col·lecció d'històries bíbliques d'àudio relacionades i missatges evangelístics. Expliquen la salvació i també poden donar ensenyaments cristians bàsics. Previously titled 'Words of Life'.
Descarrega-ho tot Abawa: Nganima
- Language MP3 Audio Zip (44MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (11.1MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (74.9MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (6.2MB)
Altres noms per a Abawa: Nganima
Ganagana
Gupa-Abawa (Nom de l'idioma ISO)
Nganima
Nupe: Ganagana
Nupe: Nupe Central: Ebe
On es parla Abawa: Nganima
Idiomes relacionats amb Abawa: Nganima
- Gupa-Abawa (ISO Language)
- Abawa: Nganima
- Gupa-Abawa: Gupa
Informació sobre Abawa: Nganima
Altra informació: 85% Literate in (Hausa); Close to Gbari, Bas.: Komo; Animist & Close to.
Treballa amb GRN en aquest idioma
Ets apassionat per Jesús i per comunicar l'evangeli cristià a aquells que mai no han escoltat el missatge de la Bíblia en el llenguatge del seu cor? Ets un parlant d'aquesta llengua o coneixes algú que ho sigui? Vols ajudar-nos investigant o proporcionant informació sobre aquest idioma, o ajudar-nos a trobar algú que ens pugui ajudar a traduir-lo o gravar-lo? T'agradaria patrocinar enregistraments en aquest o qualsevol altre idioma? Si és així, Poseu-vos en contacte amb la línia directa de GRN Language.
Tingueu en compte que GRN és una organització sense ànim de lucre i no paga els traductors ni els ajudants d'idiomes. Tota l'assistència es dóna voluntàriament.