Oromo: Wellega idioma

Nom de la llengua: Oromo: Wellega
Nom de l'idioma ISO: Oromo, West Central [gaz]
Estat de la llengua: Verified
Número d'idioma GRN: 188
IETF Language Tag: gaz-x-HIS00188
ROLV (ROD) Codi de Varietat Lingüística: 00188

Mostra de Oromo: Wellega

Oromo West Central Wellega - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Oromo: Wellega

Aquests enregistraments estan dissenyats per a l'evangelització i l'ensenyament bàsic de la Bíblia per portar el missatge de l'evangeli a persones no alfabetitzades o de cultures orals, especialment a grups de persones no assolits.

Bones notícies

Classes bíbliques audiovisuals en 40 seccions amb imatges. Conté una visió general de la Bíblia des de la creació fins a Crist, i ensenyament sobre la vida cristiana. Per a l'evangelització i la plantació d'esglésies.

Mira, escolta i viu 1 Començant per DÉU (Long Version)

Llibre 1 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques d'Adam, Noè, Job i Abraham. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.

Mira, escolta i viu 1 Començant per DÉU (Short)

Llibre 1 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques d'Adam, Noè, Job i Abraham. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.

Mira, escolta i viu 2 Homes poderosos de DÉU

Llibre 2 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques de Jacob, Josep i Moisès. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.

Mira, escolta i viu 3 Victòria a través de DÉU

Llibre 3 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques de Josuè, Débora, Gedeó i Samsó. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.

Mira, escolta i viu 4 Servants de DÉU

Llibre 4 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques de Rut, Samuel, David i Elies. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.

Mira, escolta i viu 5 A prova per a Déu

Llibre 5 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques d'Eliseu, Daniel, Jonàs, Nehemies i Esther. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies, l'ensenyament cristians sistemàtic.

Mira, escolta i viu 6 JESÚS - Mestre i Sanador

Llibre 6 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques de Jesús de Mateu i Marc. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.

Mira, escolta i viu 6 JESÚS - Mestre i Sanador (Short)

Llibre 6 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques de Jesús de Mateu i Marc. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.

Baga Gara Yunaayitid Isteetis Ameerikaa Dhuftan [Welcome to the United States of America]

Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.

Paraules de vida

Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.

Descarrega-ho tot Oromo: Wellega

Àudio/vídeo d'altres fonts

God's Powerful Saviour - Oromo - Readings from the Gospel of Luke - (Audio Treasure)
Hymns - Oromo - (NetHymnal)
Jesus Film Project films - Oromo, West-Central - (Jesus Film Project)
KARAA HAQA - The Way of Righteousness - Oromo - (Rock International)
The Jesus Story (audiodrama) - Oromo West-Central - (Jesus Film Project)
The New Testament - Oromo, West Central - (Faith Comes By Hearing)

Altres noms per a Oromo: Wellega

Central Oromo
Galla
Gallinya: Wellega
Mecha
Oromo: Mecha
Oromo, Wellega-Central: Mecha
Wellega
Western Oromo

On es parla Oromo: Wellega

Egypt
Ethiopia

Idiomes relacionats amb Oromo: Wellega

Informació sobre Oromo: Wellega

Altra informació: Trade language; Muslim & Christian, Bible.

Treballa amb GRN en aquest idioma

Ets apassionat per Jesús i per comunicar l'evangeli cristià a aquells que mai no han escoltat el missatge de la Bíblia en el llenguatge del seu cor? Ets un parlant d'aquesta llengua o coneixes algú que ho sigui? Vols ajudar-nos investigant o proporcionant informació sobre aquest idioma, o ajudar-nos a trobar algú que ens pugui ajudar a traduir-lo o gravar-lo? T'agradaria patrocinar enregistraments en aquest o qualsevol altre idioma? Si és així, Poseu-vos en contacte amb la línia directa de GRN Language.

Tingueu en compte que GRN és una organització sense ànim de lucre i no paga els traductors ni els ajudants d'idiomes. Tota l'assistència es dóna voluntàriament.