Telugu: Rayalseema idioma

Nom de la llengua: Telugu: Rayalseema
Nom de l'idioma ISO: Telugu [tel]
Estat de la llengua: Verified
Número d'idioma GRN: 17337
IETF Language Tag: te-x-HIS17337
ROLV (ROD) Codi de Varietat Lingüística: 17337

Mostra de Telugu: Rayalseema

descarregar Telugu Rayalseema - The Two Roads.mp3

Audio recordings available in Telugu: Rayalseema

Aquests enregistraments estan dissenyats per a l'evangelització i l'ensenyament bàsic de la Bíblia per portar el missatge de l'evangeli a persones no alfabetitzades o de cultures orals, especialment a grups de persones no assolits.

Bones notícies

Classes bíbliques audiovisuals en 40 seccions amb imatges. Conté una visió general de la Bíblia des de la creació fins a Crist, i ensenyament sobre la vida cristiana. Per a l'evangelització i la plantació d'esglésies.

Trobada amb el Déu Creador

Col·lecció d'històries bíbliques d'àudio relacionades i missatges evangelístics. Expliquen la salvació i també poden donar ensenyaments cristians bàsics.

Recordings in related languages

Bones notícies (in తెలుగు [Telugu])

Classes bíbliques audiovisuals en 40 seccions amb imatges. Conté una visió general de la Bíblia des de la creació fins a Crist, i ensenyament sobre la vida cristiana. Per a l'evangelització i la plantació d'esglésies.

Mira, escolta i viu 8 Actes de l'ESPERIT SANT (in తెలుగు [Telugu])

Llibre 8 d'una sèrie d'audiovisuals amb històries bíbliques de la jove església i Pau. Per a l'evangelització, la plantació d'esglésies i l'ensenyament cristians sistemàtic.

Retrat de Jesús (in తెలుగు [Telugu])

La vida de Jesús explicada utilitzant passatges bíblics de Mateu, Marc, Lluc, Joan, Fets i Romans.

Paraules de vida (in తెలుగు [Telugu])

Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.

యునైటెడ్ స్టేట్స్ ఆఫ్ అమెరికాకు స్వాగతం [Welcome to the United States of America] (in తెలుగు [Telugu])

Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.

Descarrega-ho tot Telugu: Rayalseema

Àudio/vídeo d'altres fonts

Bible Stories - Telugu - (OneStory Partnership)
Broadcast audio/video - (TWR)
Hymns - Telugu - (NetHymnal)
Jesus Film Project films - Nethakani - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Telugu - (Jesus Film Project)
John 3:1-36 - Telugu Contemporary Version - (The Lumo Project)
Study the Bible - (ThirdMill)
Telegu Language Film - Telegu (film) (Film for Deccanis living in pearl capital of India) - (Create International)
Telugu • మహిమ గల రాజు - (Rock International)
The Bible - Telugu - తెలుగు ఆడియో బైబిల్ - (Wordproject)
The Hope Video - Telegu - (Mars Hill Productions)
The Jesus Story (audiodrama) - Telugu - (Jesus Film Project)
The New Testament - Telugu - 1992 Bible League International - (Faith Comes By Hearing)
Thru the Bible Telugu Podcast - (Thru The Bible)
Who is God? - Telugu (female voice) - (Who Is God?)
Who is God? - Telugu (male voice) - (Who Is God?)
Who is God? video - Telugu - (Who Is God?)

Altres noms per a Telugu: Rayalseema

तेलुगू : रायलसीमा

On es parla Telugu: Rayalseema

Índia

Idiomes relacionats amb Telugu: Rayalseema

Informació sobre Telugu: Rayalseema

Població: 50,000,000

Treballa amb GRN en aquest idioma

Ets apassionat per Jesús i per comunicar l'evangeli cristià a aquells que mai no han escoltat el missatge de la Bíblia en el llenguatge del seu cor? Ets un parlant d'aquesta llengua o coneixes algú que ho sigui? Vols ajudar-nos investigant o proporcionant informació sobre aquest idioma, o ajudar-nos a trobar algú que ens pugui ajudar a traduir-lo o gravar-lo? T'agradaria patrocinar enregistraments en aquest o qualsevol altre idioma? Si és així, Poseu-vos en contacte amb la línia directa de GRN Language.

Tingueu en compte que GRN és una organització sense ànim de lucre i no paga els traductors ni els ajudants d'idiomes. Tota l'assistència es dóna voluntàriament.