Romani, Baltic: Polish Romani idioma
Nom de la llengua: Romani, Baltic: Polish Romani
Nom de l'idioma ISO: Romani, Baltic [rml]
Estat de la llengua: Verified
Número d'idioma GRN: 16011
IETF Language Tag: rml-x-HIS16011
ROLV (ROD) Codi de Varietat Lingüística: 16011
Audio recordings available in Romani, Baltic: Polish Romani
Actualment no tenim cap gravació disponible en aquest idioma.
Recordings in related languages
Baxtalo Lav Devleskiro [Bones notícies] (in Romani, Baltic)
Lliçons bíbliques d'àudio en 40 seccions amb imatges opcionals. Conté una visió general de la Bíblia des de la creació fins a Crist i ensenyament sobre la vida cristiana. Per a l'evangelització i la plantació d'esglésies.
Visagalis Dievo Žmogus [Bones notícies (No pictures)] (in Romani, Baltic)
Classes bíbliques audiovisuals en 40 seccions amb imatges. Conté una visió general de la Bíblia des de la creació fins a Crist, i ensenyament sobre la vida cristiana. Per a l'evangelització i la plantació d'esglésies.
Belarusytkone-Litvitko Romano Rakiribe 1 [Romani Christian Cançons] (in Romani, Baltic)
Recopilacions de música cristiana, cançons o himnes.
Belarusytkone-Litvitko Romano Rakiribe 2 [Romani Christian Cançons 2] (in Romani, Baltic)
Recopilacions de música cristiana, cançons o himnes.
Àudio/vídeo d'altres fonts
The New Testament - Romani, Baltic - (Faith Comes By Hearing)
Altres noms per a Romani, Baltic: Polish Romani
Polish Romani
Polska Roma
Idiomes relacionats amb Romani, Baltic: Polish Romani
- Romany (Macrolanguage)
- Romani, Baltic (ISO Language)
- Romani, Baltic: Polish Romani
- Romani, Baltic: Estonian Romani
- Romani, Baltic: Latvian Romani
- Romani, Baltic: Lithuanian Romani
- Romani, Baltic: Lotfitko Romani
- Romani, Baltic: North Russian Romani
- Romani, Baltic: Ruska Roma
- Romani, Baltic: White Russian Romani
- Romani, Baltic: White Russia Romani
- Romani, Baltic: Xaladytko
Informació sobre Romani, Baltic: Polish Romani
Població: 100,000
Treballa amb GRN en aquest idioma
Ets apassionat per Jesús i per comunicar l'evangeli cristià a aquells que mai no han escoltat el missatge de la Bíblia en el llenguatge del seu cor? Ets un parlant d'aquesta llengua o coneixes algú que ho sigui? Vols ajudar-nos investigant o proporcionant informació sobre aquest idioma, o ajudar-nos a trobar algú que ens pugui ajudar a traduir-lo o gravar-lo? T'agradaria patrocinar enregistraments en aquest o qualsevol altre idioma? Si és així, Poseu-vos en contacte amb la línia directa de GRN Language.
Tingueu en compte que GRN és una organització sense ànim de lucre i no paga els traductors ni els ajudants d'idiomes. Tota l'assistència es dóna voluntàriament.