Maithili: Southern Standard idioma
Nom de la llengua: Maithili: Southern Standard
Nom de l'idioma ISO: Maithili [mai]
Estat de la llengua: Verified
Número d'idioma GRN: 13328
IETF Language Tag: mai-x-HIS13328
ROLV (ROD) Codi de Varietat Lingüística: 13328
Mostra de Maithili: Southern Standard
descarregar Maithili Southern Standard - The Two Roads.mp3
Audio recordings available in Maithili: Southern Standard
Aquests enregistraments estan dissenyats per a l'evangelització i l'ensenyament bàsic de la Bíblia per portar el missatge de l'evangeli a persones no alfabetitzades o de cultures orals, especialment a grups de persones no assolits.
Bones notícies
Classes bíbliques audiovisuals en 40 seccions amb imatges. Conté una visió general de la Bíblia des de la creació fins a Crist, i ensenyament sobre la vida cristiana. Per a l'evangelització i la plantació d'esglésies.
Trobada amb el Déu Creador
Col·lecció d'històries bíbliques d'àudio relacionades i missatges evangelístics. Expliquen la salvació i també poden donar ensenyaments cristians bàsics.
Recordings in related languages
Bones notícies (in मैथिली [Maithili])
Classes bíbliques audiovisuals en 40 seccions amb imatges. Conté una visió general de la Bíblia des de la creació fins a Crist, i ensenyament sobre la vida cristiana. Per a l'evangelització i la plantació d'esglésies.
Bones notícies (in मैथिली [Maithili])
Classes bíbliques audiovisuals en 40 seccions amb imatges. Conté una visió general de la Bíblia des de la creació fins a Crist, i ensenyament sobre la vida cristiana. Per a l'evangelització i la plantació d'esglésies.
Paraules de vida 1 (in मैथिली [Maithili])
Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.
Paraules de vida 2 (in मैथिली [Maithili])
Col·lecció d'històries bíbliques d'àudio relacionades i missatges evangelístics. Expliquen la salvació i també poden donar ensenyaments cristians bàsics.
Paraules de vida 3 (in मैथिली [Maithili])
Històries bíbliques d'àudio breus i missatges evangelístics que expliquen la salvació i donen un ensenyament cristià bàsic. Cada programa és una selecció personalitzada i culturalment rellevant de guions, i pot incloure cançons i música.
Trobada amb el Déu Creador (in मैथिली [Maithili])
Col·lecció d'històries bíbliques d'àudio relacionades i missatges evangelístics. Expliquen la salvació i també poden donar ensenyaments cristians bàsics.
Descarrega-ho tot Maithili: Southern Standard
- Language MP3 Audio Zip (80.2MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (23MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (182.4MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (13.2MB)
Àudio/vídeo d'altres fonts
Bible Stories - Maithili - (OneStory Partnership)
Broadcast audio/video - (TWR)
Jesus Film Project films - Kortha - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Maithili - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Maithili, Nepal - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Vajjika - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Maithili - (Jesus Film Project)
The New Testament - Maithili - (Faith Comes By Hearing)
Altres noms per a Maithili: Southern Standard
मैथिली : दक्षिणी स्टैंडर्ड मैथिली (Nom vernàcul)
On es parla Maithili: Southern Standard
Idiomes relacionats amb Maithili: Southern Standard
- Maithili (ISO Language)
- Maithili: Southern Standard
- Maithili: Bantar
- Maithili: Barei
- Maithili: Barmeli
- Maithili: Central Colloquial
- Maithili: Dehati
- Maithili: Eastern Maithili
- Maithili: Jolaha
- Maithili: Kawar
- Maithili: Kisan
- Maithili: Kyabrat
- Maithili: Makrana
- Maithili: Musar
- Maithili: Standard
- Maithili: Tirhutia
- Maithili: Western Maithili
- Thetiya
- Vajjika
Informació sobre Maithili: Southern Standard
Altra informació: Intelligibility among all dialects including those in Nepal; bilingual in Hindi, English, Nepali, Bhojpuri and Bengali; dialects differ more according to caste rather then geography.
Població: 500,000
Treballa amb GRN en aquest idioma
Ets apassionat per Jesús i per comunicar l'evangeli cristià a aquells que mai no han escoltat el missatge de la Bíblia en el llenguatge del seu cor? Ets un parlant d'aquesta llengua o coneixes algú que ho sigui? Vols ajudar-nos investigant o proporcionant informació sobre aquest idioma, o ajudar-nos a trobar algú que ens pugui ajudar a traduir-lo o gravar-lo? T'agradaria patrocinar enregistraments en aquest o qualsevol altre idioma? Si és així, Poseu-vos en contacte amb la línia directa de GRN Language.
Tingueu en compte que GRN és una organització sense ànim de lucre i no paga els traductors ni els ajudants d'idiomes. Tota l'assistència es dóna voluntàriament.