Nambijuara: Halotesu idioma
Nom de la llengua: Nambijuara: Halotesu
Nom de l'idioma ISO: Nambikuara, Southern [nab]
Àmbit lingüístic: Language Variety
Estat de la llengua: Verified
Número d'idioma GRN: 10545
IETF Language Tag: nab-x-HIS10545
ROLV (ROD) Codi de Varietat Lingüística: 10545
Audio recordings available in Nambijuara: Halotesu
Actualment no tenim cap gravació disponible en aquest idioma.
Recordings in related languages

Bones notícies (in Nambikwara)
Classes bíbliques audiovisuals en 40 seccions amb imatges. Conté una visió general de la Bíblia des de la creació fins a Crist, i ensenyament sobre la vida cristiana. Per a l'evangelització i la plantació d'esglésies.
Àudio/vídeo d'altres fonts
Jesus Film Project films - Nambikuara, Southern - (Jesus Film Project)
Wycliffe Bible Translators, Inc. - (Faith Comes By Hearing)
Altres noms per a Nambijuara: Halotesu
Halotesu
On es parla Nambijuara: Halotesu
Idiomes relacionats amb Nambijuara: Halotesu
- Nambikwara (ISO Language) volume_up
- Nambijuara: Halotesu (Language Variety)
- Nambikuara: Sarare (Language Variety) volume_up
- Nambikuara, Southern: Alaketesu (Language Variety)
- Nambikuara, Southern: Alatesu (Language Variety)
- Nambikuara, Southern: Anunsu (Language Variety)
- Nambikuara, Southern: Galera (Language Variety)
- Nambikuara, Southern: Hahaintesu (Language Variety)
- Nambikuara, Southern: Khithaulhu (Language Variety)
- Nambikuara, Southern: Saxwentesu (Language Variety)
- Nambikuara, Southern: Waikisu (Language Variety)
- Nambikuara, Southern: Wakalitesu (Language Variety)
- Nambikuara, Southern: Wasusu (Language Variety)
Informació sobre Nambijuara: Halotesu
Altra informació: People_Bilingual.
Població: 40
Treballa amb GRN en aquest idioma
Pots proporcionar informació, traduir o ajudar a gravar aquesta llengua? Pots patrocinar gravacions en aquesta o una altra llengua? Poseu-vos en contacte amb la línia directa de GRN Language.
Tingueu en compte que GRN és una organització sense ànim de lucre i no paga els traductors ni els ajudants d'idiomes. Tota l'assistència es dóna voluntàriament.