unfoldingWord 36 - ۔ تبدیلی
রূপরেখা: Matthew 17:1-9; Mark 9:2-8; Luke 9:28-36
লিপি নম্বর: 1236
ভাষা: Urdu
শ্রোতা: General
উদ্দেশ্য: Evangelism; Teaching
Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture
সামাজিক মর্যাদা: Approved
অন্যান্য ভাষায় অনুবাদ এবং রেকর্ড করার জন্য স্ক্রিপ্টগুলি মৌলিক নির্দেশিকা। প্রতিটি ভিন্ন সংস্কৃতি এবং ভাষার জন্য তাদের বোঝার জন্য এবং প্রাসঙ্গিক করে তোলার জন্য তাদের প্রয়োজনীয় হিসাবে উপযোগী করা উচিত। ব্যবহৃত কিছু শর্তাবলী এবং ধারণাগুলির আরও ব্যাখ্যার প্রয়োজন হতে পারে বা এমনকি সম্পূর্ণরূপে প্রতিস্থাপন বা বাদ দেওয়া যেতে পারে।
লিপি লেখা
ایک دن، جناب یسوع المسیح نے اپنےتین شاگردوں، پطرس، یعقوب اور یوحنا کو ساتھ لیا۔ (یوحنا نامی شاگرد وہ شخص نہیں تھا جس نے جناب یسوع المسیح کوبپتسمہ دیا۔) اور دعا کرنے کے لئے اکیلے ایک اونچے پہاڑ پر چڑھ گئے۔
جب جناب یسوع المسیح دعا کر رہے تھے، تو اُن کا چہرہ سورج کی مانند روشن ہو گیا اور اُنکے کپڑے روشنی کی طرح سفید ہوگئے، ایسے سفید کہ زمین پر اُس کے مقابلے میں سفید کوئی نہیں بنا سکتا تھا۔
تب حضرت موسیٰ اور حضرت ایلیاہ ظاہر ہوئے۔ یہ لوگ زمین پر اُن سے سینکڑوں سال پہلے رہ چکے تھے۔ انہوں نے جناب یسوع المسیح سے اُنکی موت کے بارے میں گفتگو کی، جو کہ جلد ہی یروشلم میں ہونے والی تھی۔
جب حضرت موسیٰ اورحضرت ایلیاہ جناب یسوع المسیح کے ساتھ بات کر رہے تھےتو پطرس نے جناب یسوع المسیح سے کہا،“ہمارا یہاں آنا بہت اچھا ثابت ہوا ہے۔ ہمیں یہاں تین ڈیرے بنانے چاہیں،ایک آپ کے لئے ایک حضرت موسیٰ کے لئے اور ایک حضرت ایلیاہ کے لئے۔” پطرس یہ نہ جانتا تھا کہ وہ کیا کہہ رہا ہے۔
پطرس ابھی بول ہی رہا تھا کہ ایک روشن بادل نے نیچے آ کر اُنہیں گھیر لیا اور بادل میں سے ایک آواز آئی جس نے کہا،“یہ میرا بیٹا ہے جسےمیَں پیارکرتا ہوں۔ میَں اِس سے خوش ہوں۔ اِس کی بات سنو۔” تینو ں شاگرد خوفذدہ ہو کر زمین پر گر پڑے۔
پھر جناب یسوع المسیح نے اُن کو چُھوکر کہا، “ڈرو مت۔ اُٹھو۔” جب انہوں نے ارد گرد دیکھا، تو صرف ایک جناب یسوع المسیح ہی وہاں موجود تھے۔
جناب یسوع المسیح اور وہ تینوں شاگرد واپس پہاڑ سے نیچےاُتر آئے۔ پھر جناب یسوع المسیح نے اُن سےکہا، “جو کچھ یہاں ہُوا اِس کے بارے میں کسی سے نہ کہنا۔ میَں جلد ہی مر جاؤں گا اور پھردوبارہ زندہ ہو جاؤں گا۔ اُس کے بعد، تم چاہو تو لوگوں کو بتا سکتے ہو۔”