Manjaco: Binyhant ভাষা
ভাষার নাম: Manjaco: Binyhant
ISO ভাষার নাম: Mandjak [mfv]
রাষ্ট্রভাষা: Verified
GRN ভাষার নম্বর: 20007
IETF Language Tag: mfv-x-HIS20007
ROLV (ROD) ভাষার বৈচিত্র্যের কোড: 20007
Manjaco: Binyhant এর নমুনা
ডাউনলোড করুন Mandjak Manjaco Binyhant - The Woman at the Well.mp3
ऑडियो रिकौर्डिंग Manjaco: Binyhant में उपलब्ध हैं
এই রেকর্ডিংগুলি সুসমাচার প্রচারে এবং মৌলিক বাইবেল শিক্ষার জন্য পরিকল্পনা প্রস্তুত করা হয়েছে, যারা অশিক্ষিত বা মৌখিক ভাবে বিশ্বাস করে, বিশেষ করে তাদের কাছে সুসমাচার বার্তা পৌঁছায়।
Forgiveness Through Jesus Christ
সংক্ষিপ্ত অডিও বাইবেলের গল্প এবং সুসমাচারমূলক বার্তা যা পরিত্রাণের ব্যাখ্যা করে এবং মৌলিক খ্রিস্টীয় শিক্ষা দেয়। প্রতিটি কার্যক্রমে একটি প্রচলিত প্রথা এবং সাংস্কৃতিকভাবে প্রাসঙ্গিক স্ক্রিপ্ট নির্বাচন, গান এবং সঙ্গীত অন্তর্ভুক্ত হতে পারে।
সবগুলো ডাউনলোড Manjaco: Binyhant
- Language MP3 Audio Zip (16.2MB)
- Language Low-MP3 Audio Zip (4.3MB)
- Language MP4 Slideshow Zip (28.8MB)
- Language 3GP Slideshow Zip (2.2MB)
অন্যান্য উৎস থেকে অডিও/ভিডিও
Jesus Film Project films - Manjaku - (Jesus Film Project)
Manjaco: Binyhant এর অন্যান্য নাম
Binyhant
Manjako: Binyhant
যেখানে Manjaco: Binyhant কথা বলা হয়
Manjaco: Binyhant এর সাথে সম্পর্কিত ভাষা
- Mandjak (ISO Language)
Manjaco: Binyhant সম্পর্কে তথ্য
জনসংখ্যা: 1,600
এই ভাষায় GRN এর সাথে কাজ করুন
আপনি কি যীশুর বিষয়ে উrসাহী এবং খ্রিষ্টিয় সুসমাচার তাদের নিজেদের ভাষায় যারা কখনও বাইবেলের বার্তা শোনেননি তাদের কাছে যোগাযোগ করছেন? আপনি কি এই ভাষার একজন মাতৃভাষাভাষী বা আপনি কি এমন কাউকে চেনেন? আপনি কি এই ভাষা সম্পর্কে গবেষণা বা তথ্য প্রদান করে আমাদের সাহায্য করতে চান, অথবা আমাদের এমন কাউকে খুঁজে পেতে সাহায্য করতে চান যিনি এটি অনুবাদ বা রেকর্ড করতে আমাদের সাহায্য করতে পারেন? আপনি কি এই বা অন্য কোন ভাষায় রেকর্ডিংস কাজে স্পনসর করতে চান? যদি তাই হয়, অনুগ্রহ করে GRN ভাষার হটলাইনে যোগাযোগ করুন।
মনে রাখবেন যে GRN একটি অলাভজনক সংস্থা, এবং অনুবাদক বা ভাষা সাহায্যকারীদের জন্য অর্থ প্রদান করে না। সমস্ত সহায়তা স্বেচ্ছায় দেওয়া হয়।