Изберете език

mic

Дял

Сподели връзка

QR code for https://globalrecordings.net/script/gaj/1236

unfoldingWord 36 - Jisasin Ontinken namac Wenic Wadosapaten Anon Kayakami Kemi

unfoldingWord 36 - Jisasin Ontinken namac Wenic Wadosapaten Anon Kayakami Kemi

Контур: Matthew 17:1-9; Mark 9:2-8; Luke 9:28-36

Номер на скрипта: 1236

език: Gadsup

Публика: General

Предназначение: Evangelism; Teaching

Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Статус: Approved

Сценариите са основни насоки за превод и запис на други езици. Те трябва да бъдат адаптирани, ако е необходимо, за да станат разбираеми и подходящи за всяка различна култура и език. Някои използвани термини и понятия може да се нуждаят от повече обяснения или дори да бъдат заменени или пропуснати напълно.

Текст на сценария

Mana nurami Jisasi wenic kandac manawac disaipoliuc yiwikemi Pita, Jaimsi Jonin acnami.(Jisasin nom marankanin Joni waino, eno ino). Anon anufaci intantirani yeyan ureno.

Jisasi kukandemi inantewami, wen ontake kakani ac amanken imi wenic wacdofaten efaric emi kayakami kemi. Mana makakac wenin efar andandauc waci aruremi efarikukam memi.

Micnimi Mosesiuc profet Ilaisa kandan afotafic eno. Mini wainta kanda peyukan amucna orande yankakani wakeyouni afotafic eno. Yekanda Jisasinic pukin Jerusalemic makusin inaninani teno.

Mosesiuc Ilaisa kanda Jisasin namac waya tami Pita Jisasin tamemi, "Manakac wanami ayokufic mintemino. Yic kandac manawac wayu mac uwarano. Mana eninda uwarec, Mosesin inda uwarec ena Ilaisan inda uwarano." Pita wayani indiren iyen temino.

Pa Pita waya tewami efan konan yemi yeukuimi mikinken wayani indemi temi, "Mini ten Tikac ino, Tiyikarac ewana Intaino. Wen nanana timoyewana intai ino. Wen awayanana wac indecko." Mini indeni kandac manawac disaipoliuc pekeni yuni makakimi ayofeno.

Jisasi yemi yiruaremi temi, "Iye pekec ukukako." Yeni ona yeukomi Jisasi weyacomi wami.

Jisasi mini kandac manawac disaipoliuc namac yeweken anufate kumemi. Jisasi yemi tiyimemi, "Onekon andanda iyewakac tiyimeko. Te pucec ukukaonakaci wanta anasi tiyimeko."

Свързана информация

Думи на живота - Аудио евангелски послания на хиляди езици, съдържащи библейски послания за спасение и християнски живот.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons