Изберете език

mic

Дял

Сподели връзка

QR code for https://globalrecordings.net/language/3902

Pitjantjatjara: Ngamungkatja език

Име на езика: Pitjantjatjara: Ngamungkatja
Име на ISO език: Ngaanyatjarra [ntj]
Езиков обхват: Language Variety
Държава на езика: Not Verified
Номер на GRN език: 3902

Аудиозапись доступна на языке: Pitjantjatjara: Ngamungkatja

В момента нямаме налични записи на този език.

Recordings in related languages

Tjukurrpa Tjawitjanyatjarra [Joseph & песни]
1:34:29
Tjukurrpa Tjawitjanyatjarra [Joseph & песни] (in Ngaanyatjarra)

Кратки аудио библейски истории и евангелски послания, които обясняват спасението и дават основно християнско учение. Всяка програма е персонализирана и културно подходяща селекция от сценарии и може да включва песни и музика.

Mirlirrtjarralaya Yingkangu 1996
43:43
Mirlirrtjarralaya Yingkangu 1996 (in Ngaanyatjarra)

Компилации от християнска музика, песни или химни.

Ngurra Pirningkatja 2000
1:38:31
Ngurra Pirningkatja 2000 (in Ngaanyatjarra)

Компилации от християнска музика, песни или химни.

Purtun Kuliranyanka [Orange Pastoral Leaflet]
14:45
Purtun Kuliranyanka [Orange Pastoral Leaflet] (in Ngaanyatjarra)

Смесени програми за служение на песни и писания.

Story of Beginning
2:18:24
Story of Beginning (in Ngaanyatjarra)

Аудио или видео презентации на библейски истории в обобщена или интерпретирана форма.

Tjiitjalu-tjananya Purti Katungurlu Ninitipungkula [Sermon on the Mount]
47:44
Tjiitjalu-tjananya Purti Katungurlu Ninitipungkula [Sermon on the Mount] (in Ngaanyatjarra)

Съобщения от местни вярващи за евангелизиране, растеж и насърчение. Може да има деноминационен акцент, но следва основното християнско учение.

Tjukurrpa Tjiitjanya Mirirrinytja [Easter Story]
56:15
Tjukurrpa Tjiitjanya Mirirrinytja [Easter Story] (in Ngaanyatjarra)

Съобщения от местни вярващи за евангелизиране, растеж и насърчение. Може да има деноминационен акцент, но следва основното християнско учение.

Йона & Jesus Stills The Storm
49:34
Йона & Jesus Stills The Storm (in Ngaanyatjarra)

Съобщения от местни вярващи за евангелизиране, растеж и насърчение. Може да има деноминационен акцент, но следва основното християнско учение.

Yuwa Walykumunu [Now you are a Christian]
22:09
Yuwa Walykumunu [Now you are a Christian] (in Ngaanyatjarra)

Аудио версии на печатни публикации, различни от писания.

Tjukurrpa Kurluny-kurlunypa Pirninya [Притчи Selections]
3:41
Tjukurrpa Kurluny-kurlunypa Pirninya [Притчи Selections] (in Ngaanyatjarra)

Аудио библейски четения на малки части от конкретно, признато, преведено Писание с малко или никакви коментари. Mama Kuurrku Wangka, 2007

Turlku Pirninya [Псалми Selections]
32:43
Turlku Pirninya [Псалми Selections] (in Ngaanyatjarra)

Аудио библейски четения на малки части от конкретно, признато, преведено Писание с малко или никакви коментари. Psalms: 1, 23, 46, 51, 63, 91, 100, 119(part), 126, 136 & 146 Mama Kuurrku Wangka, 2007

Yiitjikulku Tjukurrpa [Езекиил Selections]
17:33
Yiitjikulku Tjukurrpa [Езекиил Selections] (in Ngaanyatjarra)

Аудио библейски четения на малки части от конкретно, признато, преведено Писание с малко или никакви коментари. Mama Kuurrku Wangka, 2007

Tjukurrpa Tannyulngatjarra [Даниил 3 & 6]
15:13
Tjukurrpa Tannyulngatjarra [Даниил 3 & 6] (in Ngaanyatjarra)

Част или цялата 27-ма книга на Библията Fiery Furnace and Lions Den. Mama Kuurrku Wangka, 2007

Maakaku Tjukurrpa [Марко]
2:48:29
Maakaku Tjukurrpa [Марко] (in Ngaanyatjarra)

Част или цялата 41-ва книга на Библията Mama Kuurrku Wangka, 2007

Luukaku Tjukurrpa 1 & 2 [Лука 1 & 2 (Christmas Story)]
27:01
Luukaku Tjukurrpa 1 & 2 [Лука 1 & 2 (Christmas Story)] (in Ngaanyatjarra)

Част или цялата 42-ра книга на Библията Mama Kuurrku Wangka, 2007

Аудио/видео от други източници

Bible - Ngaanyatjarra - (Aboriginal Bibles)

Други имена за Pitjantjatjara: Ngamungkatja

Ngamungkatja
Warburton Ranges: Local

Където се говори Pitjantjatjara: Ngamungkatja

Австралия

Езици, свързани с Pitjantjatjara: Ngamungkatja

Работете с GRN на този език

Можете ли да предоставите информация, да преведете или да помогнете за записа на този език? Можете ли да спонсорирате записи на този или друг език? Свържете се с горещата линия за език GRN.

Имайте предвид, че GRN е организация с нестопанска цел и не плаща за преводачи или езикови помощници. Цялата помощ се предоставя доброволно.