John the Baptizer
![John the Baptizer](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_01_07.jpg)
План: Matthew 3:1-12; Mk 1:2-8; Luke 3:1-17
Нумар сцэнарыя: 1339
мова: English
Аўдыторыя: General
Прызначэнне: Evangelism; Teaching
Features: Bible Stories; Paraphrase Scripture
Статус: Approved
Скрыпты - гэта асноўныя рэкамендацыі для перакладу і запісу на іншыя мовы. Яны павінны быць адаптаваны па меры неабходнасці, каб зрабіць іх зразумелымі і актуальнымі для кожнай культуры і мовы. Некаторыя выкарыстаныя тэрміны і паняцці могуць мець патрэбу ў дадатковых тлумачэннях або нават быць замененымі або цалкам апушчанымі.
Тэкст сцэнара
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_01_07.jpg)
Title ideas:John prepared people to receive Jesus.Are you ready?
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_01_07.jpg)
Six months before Jesus was born, an elderly couple [Zechariah and Elizabeth] bore [became parents to] a child whom they named John. They were Mary’s relatives.
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_03_01.jpg)
John grew up in a wilderness where he became strong in body and in spirit.
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_03_01.jpg)
John wore clothes made from camel’s [animal’s] hair, and he wore a leather belt around his waist. He found his food [locusts and wild honey] in the wilderness.
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_03_02.jpg)
While John was in the wilderness, God spoke to him, telling him that the promised Messiah would soon come, whom the Jews had been awaiting for hundreds of years.
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z40_Mt_02_04.jpg)
All this happened while Pilate was the [Roman] governor over the country where the Jews lived [Judah land].
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_03_03.jpg)
John stayed near the Jordan River, where he began traveling about preaching [announcing], telling people, “Stop doing evil and be baptized [pass under the water to signal/show that you want to be pure], and [then] God will forgive you!”
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_03_04.jpg)
Many people were coming from Jerusalem [city] and from Judah Land to the Jordan River to listen to John and to be [get] baptized [by him].
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_03_05.jpg)
When religious leaders and political leaders would come to John to be baptized, he would warn them:
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_03_03.jpg)
“You men are like snakes! You cannot escape from punishment by God, only because Abraham is your ancestor!
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_03_10.jpg)
“You must show that you have repented [turned from your sins / stopped your evil actions] by changing how you live. You must live in a way that pleases God!”
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_03_06.jpg)
When people would ask John, “What must we do?” he would reply, “Share your food and your clothes with those who have none!”
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_03_07.jpg)
When tax collectors [government officials] would ask John, “What must we do?” he would reply, “Do not collect [take] more tax money than what you must [than what the government requires]”
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_03_08.jpg)
When soldiers would ask John, “What must we do?” he would reply, “Do not rob people or accuse them falsely! Be content with your pay [stipend]!”
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_03_09.jpg)
When people would ask John, “Are you the promised Messiah?” he would reply, “No! I am not he!”
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_03_03.jpg)
John promised to everybody, “Someone who is greater [more important] than I is coming. Myself, I am not worthy [important enough] to untie his sandals!
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z42_Lk_03_10.jpg)
“I baptize you with [in / under] water, but the one who is coming will baptize [completely cover or submerge] you with God’s Holy Spirit. He will accept repentant persons and will punish [repulse / reject] those who do not repent!
![](https://static.globalrecordings.net/300x200/z43_Jn_01_02.jpg)
“Myself, I am the one whom the prophet named Isaiah foresaw [meant] when he wrote [long ago]: Someone is shouting in the wilderness; prepare yourselves for the Lord’s coming!”