Bamanankan: Beledugu мова

Назва мовы: Bamanankan: Beledugu
Назва мовы ISO: Бамана [bam]
Мова Дзярж: Verified
Нумар мовы GRN: 7631
IETF Language Tag: bm-x-HIS07631
Код разнавіднасці мовы ROLV (ROD): 07631

Аудиозапись доступна на языке: Bamanankan: Beledugu

Зараз у нас няма даступных запісаў на гэтай мове.

Recordings in related languages

Добрыя навіны (in Bamanankan [Бамана])

Аўдыёвізуальныя ўрокі Бібліі ў 40 раздзелах з малюнкамі. Змяшчае агляд Бібліі ад стварэння да Хрыста і вучэнне аб хрысціянскім жыцці. Для евангелізацыі і заснавання цэркваў.

LLL 1 - Daminè ni Ala [Глядзі, слухай і жыві 1 Пачынаючы з БОГА] (in Bamanankan [Бамана])

Кніга 1 аўдыё-візуальнай серыі з біблейскімі гісторыямі пра Адама, Ноя, Ёва, Абрагама. Для евангелізацыі, заснавання цэркваў і сістэматычнага хрысціянскага навучання.

Глядзі, слухай і жыві 1 Пачынаючы з БОГА (in Bamanankan [Бамана])

Кніга 1 аўдыё-візуальнай серыі з біблейскімі гісторыямі пра Адама, Ноя, Ёва, Абрагама. Для евангелізацыі, заснавання цэркваў і сістэматычнага хрысціянскага навучання.

LLL 2 - Ala ka cèbaw [Глядзі, слухай і жыві 2 Магутныя людзі Божыя] (in Bamanankan [Бамана])

Кніга 2 аўдыявізуальнай серыі з біблейскімі гісторыямі пра Якуба, Язэпа, Майсея. Для евангелізацыі, заснавання цэркваў і сістэматычнага хрысціянскага навучання.

LLL 3 - Se sôrôli Ala fè [Глядзі, слухай і жыві 3 Перамога праз БОГА] (in Bamanankan [Бамана])

Трэцяя кніга аўдыявізуальнай серыі з біблейскімі гісторыямі пра Ісуса Навіна, Дэбору, Гедэона, Самсона. Для евангелізацыі, заснавання цэркваў і сістэматычнага хрысціянскага навучання.

LLL 4 - Ala ka baarakèlaw [Глядзі, слухай і жыві 4 Слугі Божыя] (in Bamanankan [Бамана])

Кніга 4 аўдыявізуальнай серыі з біблейскімі гісторыямі пра Рут, Самуіла, Давіда, Іллю. Для евангелізацыі, заснавання цэркваў і сістэматычнага хрысціянскага навучання.

LLL 5 - Ka kôrôbô Ala ye [Глядзі, слухай і жыві 5 Пад судом за БОГА] (in Bamanankan [Бамана])

Кніга 5 аўдыё-візуальнай серыі з біблейскімі гісторыямі пра Елісея, Данііла, Ёну, Нээмію, Эстэр. Для евангелізацыі, заснавання цэркваў, сістэматычнага хрысціянскага навучання.

LLL 6 - Yesu kalanfa ani banabaatôw furakèlaba [Глядзі, слухай і жыві 6 ЕЗУС - Настаўнік і лекар] (in Bamanankan [Бамана])

Кніга 6 аўдыявізуальнай серыі з біблейскімі гісторыямі пра Ісуса ад Мацвея і Марка. Для евангелізацыі, заснавання цэркваў і сістэматычнага хрысціянскага навучання.

LLL 7 - Yesu Matigi [Глядзі, слухай і жыві 7 ЕЗУС - Гасподзь і Збаўца] (in Bamanankan [Бамана])

Кніга 7 аўдыявізуальнай серыі з біблейскімі гісторыямі пра Ісуса ад Лукі і Яна. Для евангелізацыі, заснавання цэркваў і сістэматычнага хрысціянскага навучання.

LLL 8 - Ni Senu ka kèwalew, Egilisi kura ni Poli ko [Глядзі, слухай і жыві 8 Дзеі СВЯТОГА ДУХА] (in Bamanankan [Бамана])

Кніга 8 аўдыё-візуальнай серыі з біблейскімі гісторыямі маладой царквы і Паўла. Для евангелізацыі, заснавання цэркваў і сістэматычнага хрысціянскага навучання.

Словы жыцця 1 (in Bamanankan [Бамана])

Кароткія аўдыябіблейскія гісторыі і евангелізацыйныя пасланні, якія тлумачаць збаўленне і даюць асноўнае хрысціянскае вучэнне. Кожная праграма ўяўляе сабой індывідуальны і культурна адпаведны выбар сцэнарыяў, які можа ўключаць у сябе песні і музыку.

Словы жыцця 2 (in Bamanankan [Бамана])

Кароткія аўдыябіблейскія гісторыі і евангелізацыйныя пасланні, якія тлумачаць збаўленне і даюць асноўнае хрысціянскае вучэнне. Кожная праграма ўяўляе сабой індывідуальны і культурна адпаведны выбар сцэнарыяў, які можа ўключаць у сябе песні і музыку.

Аўдыё/відэа з іншых крыніц

Hymns - Bambara - (NetHymnal)
Jesus Film Project films - Bambara - (Jesus Film Project)
La Sainte Bible en Bambara - (Faith Comes By Hearing)
Resources - Bambara from 'Welcome Africans' - (Welcome Africans / Bienvue Africains)
The New Testament - Bambara - La Sainte Bible en Bambara - (Faith Comes By Hearing)

Іншыя назвы для Bamanankan: Beledugu

Beledugu

Дзе размаўляюць Bamanankan: Beledugu

Burkina Faso
Côte d'Ivoire
Mali

Мовы, звязаныя з Bamanankan: Beledugu

Інфармацыя пра Bamanankan: Beledugu

Колькасць насельніцтва: 2,777,400

Працуйце з GRN на гэтай мове

Ці захапляецеся вы Езусам і даносіце хрысціянскае Евангелле да тых, хто ніколі не чуў біблейскага паслання на мове свайго сэрца? Вы з'яўляецеся носьбітам гэтай мовы ці ведаеце каго-небудзь, хто з'яўляецца родным? Ці жадаеце вы дапамагчы нам, даследуючы або даючы інфармацыю аб гэтай мове, або дапамагчы нам знайсці чалавека, які можа дапамагчы нам перакласці або запісаць яе? Ці хочаце вы спансаваць запісы на гэтай ці іншай мове? Калі так, калі ласка, Звяртайцеся на гарачую лінію мовы GRN.

Звярніце ўвагу, што GRN з'яўляецца некамерцыйнай арганізацыяй і не плаціць за перакладчыкаў або моўных памочнікаў. Уся дапамога аказваецца добраахвотна.