Magar, Western: Palpa мова

Назва мовы: Magar, Western: Palpa
Назва мовы ISO: Magar, Western [mrd]
Мова Дзярж: Verified
Нумар мовы GRN: 3221
IETF Language Tag: mrd-x-HIS03221
Код разнавіднасці мовы ROLV (ROD): 03221

Узор Magar, Western: Palpa

Magar Western Palpa - The Two Roads.mp3

Аудиозапись доступна на языке: Magar, Western: Palpa

Гэтыя запісы прызначаны для евангелізацыі і асноўнага навучання Бібліі, каб данесці евангельскае пасланне да людзей, якія не з'яўляюцца пісьменнымі або з вуснай культуры, асабліва неахопленых груп людзей.

Добрыя навіны

Аўдыёвізуальныя ўрокі Бібліі ў 40 раздзелах з малюнкамі. Змяшчае агляд Бібліі ад стварэння да Хрыста і вучэнне аб хрысціянскім жыцці. Для евангелізацыі і заснавання цэркваў.

Recordings in related languages

Jeevano laam [Словы жыцця] (in Magar, Western)

Кароткія аўдыябіблейскія гісторыі і евангелізацыйныя пасланні, якія тлумачаць збаўленне і даюць асноўнае хрысціянскае вучэнне. Кожная праграма ўяўляе сабой індывідуальны і культурна адпаведны выбар сцэнарыяў, які можа ўключаць у сябе песні і музыку.

Словы жыцця w/ NEPALI folk (in Magar, Western)

Кароткія аўдыябіблейскія гісторыі і евангелізацыйныя пасланні, якія тлумачаць збаўленне і даюць асноўнае хрысціянскае вучэнне. Кожная праграма ўяўляе сабой індывідуальны і культурна адпаведны выбар сцэнарыяў, які можа ўключаць у сябе песні і музыку. Includes NEPALI folk

Спампаваць усё Magar, Western: Palpa

Аўдыё/відэа з іншых крыніц

Jesus Film Project films - Magar, Western - (Jesus Film Project)
The Jesus Story (audiodrama) - Magar Western - (Jesus Film Project)

Іншыя назвы для Magar, Western: Palpa

Magar: Palpa
Magar: Western Palpa
Palpa
Western Palpa

Дзе размаўляюць Magar, Western: Palpa

Nepal

Мовы, звязаныя з Magar, Western: Palpa

Інфармацыя пра Magar, Western: Palpa

Іншая інфармацыя: Literate in Nepali,Close to Magar: W.; Animist.

Працуйце з GRN на гэтай мове

Ці захапляецеся вы Езусам і даносіце хрысціянскае Евангелле да тых, хто ніколі не чуў біблейскага паслання на мове свайго сэрца? Вы з'яўляецеся носьбітам гэтай мовы ці ведаеце каго-небудзь, хто з'яўляецца родным? Ці жадаеце вы дапамагчы нам, даследуючы або даючы інфармацыю аб гэтай мове, або дапамагчы нам знайсці чалавека, які можа дапамагчы нам перакласці або запісаць яе? Ці хочаце вы спансаваць запісы на гэтай ці іншай мове? Калі так, калі ласка, Звяртайцеся на гарачую лінію мовы GRN.

Звярніце ўвагу, што GRN з'яўляецца некамерцыйнай арганізацыяй і не плаціць за перакладчыкаў або моўных памочнікаў. Уся дапамога аказваецца добраахвотна.