Mixtec, Apasco-Apoala: San Miguel Huautla мова

Назва мовы: Mixtec, Apasco-Apoala: San Miguel Huautla
Назва мовы ISO: Mixtec, Apasco-Apoala [mip]
Мова Дзярж: Verified
Нумар мовы GRN: 2735
IETF Language Tag: mip-x-HIS02735
Код разнавіднасці мовы ROLV (ROD): 02735

Узор Mixtec, Apasco-Apoala: San Miguel Huautla

Mixtec group of languages Apasco-Apoala San Miguel Huautla - The Prodigal Son.mp3

Аудиозапись доступна на языке: Mixtec, Apasco-Apoala: San Miguel Huautla

Гэтыя запісы прызначаны для евангелізацыі і асноўнага навучання Бібліі, каб данесці евангельскае пасланне да людзей, якія не з'яўляюцца пісьменнымі або з вуснай культуры, асабліва неахопленых груп людзей.

Словы жыцця

Кароткія аўдыябіблейскія гісторыі і евангелізацыйныя пасланні, якія тлумачаць збаўленне і даюць асноўнае хрысціянскае вучэнне. Кожная праграма ўяўляе сабой індывідуальны і культурна адпаведны выбар сцэнарыяў, які можа ўключаць у сябе песні і музыку.

Recordings in related languages

Mixtec Diagnostic (in Mixtec group of languages)

Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.

Спампаваць усё Mixtec, Apasco-Apoala: San Miguel Huautla

Аўдыё/відэа з іншых крыніц

Jesus Film Project films - Mixteco, Santa Maria Apasco - (Jesus Film Project)
The New Testament - Mixteco Apasco-Apoala - 2016 Unión Nacional de Traductores Indígenas A.C. - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Mixteco Apasco-Apoala - 2016 Unión Nacional de Traductores Indígenas A.C. - (Faith Comes By Hearing)

Іншыя назвы для Mixtec, Apasco-Apoala: San Miguel Huautla

Mixteco, Apasco y Apoala
Mixteco: Santiago Apoala
San Miguel Huautla

Дзе размаўляюць Mixtec, Apasco-Apoala: San Miguel Huautla

Mexico

Мовы, звязаныя з Mixtec, Apasco-Apoala: San Miguel Huautla

Інфармацыя пра Mixtec, Apasco-Apoala: San Miguel Huautla

Іншая інфармацыя: Understand Spanish; Campesino, Santiago Apoala dialect.

Працуйце з GRN на гэтай мове

Ці захапляецеся вы Езусам і даносіце хрысціянскае Евангелле да тых, хто ніколі не чуў біблейскага паслання на мове свайго сэрца? Вы з'яўляецеся носьбітам гэтай мовы ці ведаеце каго-небудзь, хто з'яўляецца родным? Ці жадаеце вы дапамагчы нам, даследуючы або даючы інфармацыю аб гэтай мове, або дапамагчы нам знайсці чалавека, які можа дапамагчы нам перакласці або запісаць яе? Ці хочаце вы спансаваць запісы на гэтай ці іншай мове? Калі так, калі ласка, Звяртайцеся на гарачую лінію мовы GRN.

Звярніце ўвагу, што GRN з'яўляецца некамерцыйнай арганізацыяй і не плаціць за перакладчыкаў або моўных памочнікаў. Уся дапамога аказваецца добраахвотна.