Выберыце мову

mic

Pokomo: Zubaki мова

Назва мовы: Pokomo: Zubaki
Назва мовы ISO: Kipfokomu [pkb]
Сфера прымянення мовы: Language Variety
Мова Дзярж: Verified
Нумар мовы GRN: 15712
IETF Language Tag: pkb-x-HIS15712
Код разнавіднасці мовы ROLV (ROD): 15712
download Загрузкі

Аудиозапись доступна на языке: Pokomo: Zubaki

Гэтыя запісы прызначаны для евангелізацыі і асноўнага навучання Бібліі, каб данесці евангельскае пасланне да людзей, якія не з'яўляюцца пісьменнымі або з вуснай культуры, асабліва неахопленых груп людзей.

Odhu Njure [Добрыя навіны]
56:50

Odhu Njure [Добрыя навіны]

Аўдыёвізуальныя ўрокі Бібліі ў 40 раздзелах з малюнкамі. Змяшчае агляд Бібліі ад стварэння да Хрыста і вучэнне аб хрысціянскім жыцці. Для евангелізацыі і заснавання цэркваў.

LLL1 - Kudava na Mulungu [Глядзі, слухай і жыві 1 Пачынаючы з БОГА]
42:32

LLL1 - Kudava na Mulungu [Глядзі, слухай і жыві 1 Пачынаючы з БОГА]

Кніга 1 аўдыё-візуальнай серыі з біблейскімі гісторыямі пра Адама, Ноя, Ёва, Абрагама. Для евангелізацыі, заснавання цэркваў і сістэматычнага хрысціянскага навучання.

LLL2 - Wantu wa Mulungu Mabyeka [Глядзі, слухай і жыві 2 Магутныя людзі Божыя]
46:17

LLL2 - Wantu wa Mulungu Mabyeka [Глядзі, слухай і жыві 2 Магутныя людзі Божыя]

Кніга 2 аўдыявізуальнай серыі з біблейскімі гісторыямі пра Якуба, Язэпа, Майсея. Для евангелізацыі, заснавання цэркваў і сістэматычнага хрысціянскага навучання.

LLL3 - Ushindi Kukila Kwa Mulungu [Глядзі, слухай і жыві 3 Перамога праз БОГА]
40:47

LLL3 - Ushindi Kukila Kwa Mulungu [Глядзі, слухай і жыві 3 Перамога праз БОГА]

Трэцяя кніга аўдыявізуальнай серыі з біблейскімі гісторыямі пра Ісуса Навіна, Дэбору, Гедэона, Самсона. Для евангелізацыі, заснавання цэркваў і сістэматычнага хрысціянскага навучання.

LLL4 - Watumishi wa Mulungu [Глядзі, слухай і жыві 4 Слугі Божыя]
37:47

LLL4 - Watumishi wa Mulungu [Глядзі, слухай і жыві 4 Слугі Божыя]

Кніга 4 аўдыявізуальнай серыі з біблейскімі гісторыямі пра Рут, Самуіла, Давіда, Іллю. Для евангелізацыі, заснавання цэркваў і сістэматычнага хрысціянскага навучання.

LLL5 - Mademoni Juu ya Mulungu [Глядзі, слухай і жыві 5 Пад судом за БОГА]
41:07

LLL5 - Mademoni Juu ya Mulungu [Глядзі, слухай і жыві 5 Пад судом за БОГА]

Кніга 5 аўдыё-візуальнай серыі з біблейскімі гісторыямі пра Елісея, Данііла, Ёну, Нээмію, Эстэр. Для евангелізацыі, заснавання цэркваў, сістэматычнага хрысціянскага навучання.

LLL6 - YESU -Mwalimu na Mphonyaji [Глядзі, слухай і жыві 6 ЕЗУС - Настаўнік і лекар]
34:28

LLL6 - YESU -Mwalimu na Mphonyaji [Глядзі, слухай і жыві 6 ЕЗУС - Настаўнік і лекар]

Кніга 6 аўдыявізуальнай серыі з біблейскімі гісторыямі пра Ісуса ад Мацвея і Марка. Для евангелізацыі, заснавання цэркваў і сістэматычнага хрысціянскага навучання.

LLL7 - YESU- Haye na Mphonya [Глядзі, слухай і жыві 7 ЕЗУС - Гасподзь і Збаўца]
29:28

LLL7 - YESU- Haye na Mphonya [Глядзі, слухай і жыві 7 ЕЗУС - Гасподзь і Збаўца]

Кніга 7 аўдыявізуальнай серыі з біблейскімі гісторыямі пра Ісуса ад Лукі і Яна. Для евангелізацыі, заснавання цэркваў і сістэматычнага хрысціянскага навучання.

LLL8 - Mahendo ya Ruhu Mudheru [Глядзі, слухай і жыві 8 Дзеі СВЯТОГА ДУХА]
38:46

LLL8 - Mahendo ya Ruhu Mudheru [Глядзі, слухай і жыві 8 Дзеі СВЯТОГА ДУХА]

Кніга 8 аўдыё-візуальнай серыі з біблейскімі гісторыямі маладой царквы і Паўла. Для евангелізацыі, заснавання цэркваў і сістэматычнага хрысціянскага навучання.

Спампаваць усё Pokomo: Zubaki

Аўдыё/відэа з іншых крыніц

Jesus Film Project films - Kimpokomu - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Pokomo, Lower - (Jesus Film Project)
The New Testament - Pokomo - (Faith Comes By Hearing)

Іншыя назвы для Pokomo: Zubaki

Kipfokomo
Upper Pokomo: Zubaki
Zubaki

Дзе размаўляюць Pokomo: Zubaki

Кенія

Мовы, звязаныя з Pokomo: Zubaki

Інфармацыя пра Pokomo: Zubaki

Колькасць насельніцтва: 34,000

Працуйце з GRN на гэтай мове

Ці можаце вы даць інфармацыю, перакласці ці дапамагчы запісаць на гэтай мове? Ці можаце вы прафінансаваць запісы на гэтай ці іншай мове? Звяртайцеся на гарачую лінію мовы GRN.

Звярніце ўвагу, што GRN з'яўляецца некамерцыйнай арганізацыяй і не плаціць за перакладчыкаў або моўных памочнікаў. Уся дапамога аказваецца добраахвотна.