Dil seçin

mic

unfoldingWord 31 - Иисус идёт по воде

unfoldingWord 31 - Иисус идёт по воде

Kontur: Matthew 14:22-33; Mark 6:45-52; John 6:16-21

Skript nömrəsi: 1231

Dil: Russian

Tamaşaçılar: General

Məqsəd: Evangelism; Teaching

سمات: Bible Stories; Paraphrase Scripture

Vəziyyət: Approved

Skriptlər digər dillərə tərcümə və qeyd üçün əsas təlimatlardır. Onlar hər bir fərqli mədəniyyət və dil üçün başa düşülən və uyğun olması üçün lazım olduqda uyğunlaşdırılmalıdır. İstifadə olunan bəzi terminlər və anlayışlar daha çox izahat tələb edə bilər və ya hətta dəyişdirilə və ya tamamilə buraxıla bilər.

Skript Mətni

После того как Иисус накормил толпу людей, Он велел ученикам сесть в лодку и переплыть на другой берег озера. Иисус отпустил людей домой, а Сам поднялся на гору, чтобы помолиться. Там Он оставался один и молился до поздней ночи.

В то время ученики плыли в лодке. Дул встречный ветер, и к поздней ночи они смогли добраться только до середины озера.

Тем временем Иисус закончил молиться и пошёл к ученикам. Он шёл к их лодке прямо по воде.

Когда ученики увидели Его, они сильно испугались, потому что подумали, что это призрак. Иисус увидел, что они испугались, и поэтому сказал им: «Не бойтесь. Это Я!»

Тогда Пётр сказал Иисусу: «Учитель, если это Ты, прикажи мне пойти к Тебе по воде». Иисус сказал Петру: «Иди!»

Пётр вышел из лодки и пошёл к Иисусу по воде. Но пройдя немного, он отвёл взгляд от Иисуса и заметил как сильно дует ветер и какие вокруг большие волны.

Пётр испугался и начал тонуть. Он закричал: «Учитель, спаси меня!» Иисус сразу протянул руку и схватил его. Он сказал Петру: «У тебя так мало веры! Почему ты начал сомневаться?»

После этого Пётр и Иисус сели в лодку, ветер сразу же утих, а вода стала спокойной. Ученики были сильно удивлены. Они поклонились Иисусу и сказали: «Ты действительно Божий Сын!»

Əlaqədar məlumat

Həyat Sözləri - Xilas və xristian həyatı haqqında Müqəddəs Kitaba əsaslanan mesajları ehtiva edən minlərlə dildə audio müjdə mesajları.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons