unfoldingWord 42 - ईसू हर सवरग में लौट गईस

unfoldingWord 42 - ईसू हर सवरग में लौट गईस

إستعراض: Matthew 28:16-20; Mark 16:12-20; Luke 24:13-53; John 20:19-23; Acts 1:1-11

رقم النص: 1242

لغة: Surgujia

الجماهير: General

فصيل: Bible Stories & Teac

الغرض: Evangelism; Teaching

نص من الإنجيل: Paraphrase

حالة: Approved

هذا النص هو دليل أساسى للترجمة والتسجيلات فى لغات مختلفة. و هو يجب ان يعدل ليتوائم مع اللغات و الثقافات المختلفة لكى ما تتناسب مع المنطقة التى يستعمل بها. قد تحتاج بعض المصطلحات والأفكار المستخدمة إلى شرح كامل أو قد يتم حذفها فى ثقافات مختلفة.

النص

ईसू हर जे दिन मुर्दा में ले जी उठीस ओ दिन ओकर दुई ठे चेला मन ठावें कर गाँव में जात रहीन।रेंगते रेंगते ओमन ईसू कर संग जे जाएत होए रहीस ओकर गोएठ गोठियात रहीन। ओमन असरा करे रहीन की ओहर मसीहा होही लेकिन ओके माएर देहिन। अब सवांघिन मन कहीन ओहर जीयत हवे। ओमन जानत नई रहींन की का बिसवास करी।

ईसू ओमन कर संगे जाए लागीस। लेकिन चेला मन ओके नई चिनहीन। ईसू हर पुछीस तुमन का गोईठला गोठीयात हवा अऊ ओमन अचम्भा कर बात बताईन। जेहर ईसू कर संगे बीतल दिन में होए रहीस। ओमन सोचिन की कोई डगर रेन्गोय्या मन ठे बात करथी। जेहर नई जानत हवे की यारुसलेम में का होए रहीस।

फेर ईसू हर ओमन के समझाईस की परमेसवर कर वचन मसीह कर बारे मे का कहते हवे। ओहर ओमन के सुरता कराईस की अगमजानी मन कहे रहिंन की मसीह दुःख उठाही अऊ ओके माएर दारहीं लेकिन तीन दिन में ओ जी उठही। जे घनि ओमन ओ गाँव में पहुंचीन, जिहाँ कर दुनों आदमी मन रहोईया रहीन, साँझ जुआर होए गए रहिस।

ओमन दुनों झन आपस में कहिन, “ओहर तो ईसू रहीस। ओकरले हमर हिरदय हर आगी कस होए गए रहिस जे घरी ओहर परमेसवर कर वचन ला हमके समझावत रहिस। तेकर ओमन यरूसलेम में फेर आईंन। जे घरी ऊहाँ पहुंचीन त ओमन चेला मन जग कहिन,”ईसू जिन्दा हवे हमरे ओके देखे हवन। "

ओ दुईनों झन मन ईसू ला कहिन, “हमर संगे रह जा, अऊ ईसू माएन गईस। जे घरी ओमन राती बियारी खाए बर बईठिन ईसू हर रोटी ला उठाईस अऊ परमेसवर कर धन्यवाद करके रोटी ला टोरिस। एकेचदाएर ओमन चिन्ह लेहिंन की एहर ईसू हवे। लेकिन ओहि घरी ईसू हर छपरित होए गईस।

जे घनि चेला मन घरे बईठ के गोठियात रहिंन, ईसू एकेच दाएर परगट होए गईस अऊ कहिस, “तुमन के सांती मिले।” चेला मन सोंचिन की एहर भूत लागे, लेकिन ईसू हर कहिस, “तुमन काबर डरावत हा? अऊ काबर सन्देह करत हा?मोर हाँथ अऊ गोड़ ला देखा। भुत कर मोर कस देंह नई रहे।”ए बताए बर की ओ भुत ना लागे ओहर ओमन ठन चटिक खाए बर माँगिस। ओमन ओके चुरावल मछरी देहिंन, अऊ ओहर खाईस।

ईसू हर कहिस, “मैं तुमन ला बताए रहें की मोर बारे में जे जाएत परमेसवर कर वचन में लिखल हवे ओहर जरूर पूरा होहीं।”फेर ओहर ओमन कर मन ला खोएल देहिस की ओमन परमेसवर कर वचन ला समझें। ओहर कहिस “एहर ढ़ेरे आगू कर लिखल रहिस की मसीहा ला दुःख उठाये बर परही, अऊ तीन दिन में मुर्दा में ले जी उठही।

“वचन में ए लिखल हवे मोर चेला मन परचार करहीं की पांप कर क्षमा बर जम कोनो ला पशचाताप करेक परही”ओमन ए काम ला यरूशलेम में शुरू करहीं अऊ फेर जमेच लोग मन जग सबेच जगहा में जांही। ए जम गोईठ कर तुमन गवाह हवा।"

आगू कर चालीस दिन में, ईसू अपन चेला मन जग कईयोक दाएर ले प्रगट होईस। एक दाएर ईसू हर ५०० ले भी बगरा आदमी मन जग प्रगट होईस। ओहर कईक मंधे ले अपन चेला मन जग सबूत देहीस की ओहर जिन्दा हवे अऊ ओहर ओमन के परमेसवर कर राएज कर बारे में सिखाईस।

आगू कर चालीस दिन में, ईसू अपन चेला मन जग कईयोक दाएर ले प्रगट होईस। एक दाएर ईसू हर ५०० ले भी बगरा आदमी मन जग प्रगट होईस। ओहर कईक मंधे ले अपन चेला मन जग सबूत देहीस की ओहर जिन्दा हवे अऊ ओहर ओमन के परमेसवर कर राएज कर बारे में सिखाईस।

मएर के जी उठे कर चालीस दिन कर पीछू ईसू हर चेला मन जग कहिस, “यरूशलेम में रुके रहा अऊ पवितर आतमा जेघनी तूमन ऊपर आही तब तुमन दाऊ से सामर्थ पईहा।”फेर ईसू सवरग में चले गईस अऊ एगोठ बदरी हर ओके चेला मन कर आँख ले लुकाए लेहीस। ईसू अपन दाऊ कर जवनी हाँथ कती बईठ गईस ताकि जम जाएत में राएज करे।

معلومات ذات صلة

كلمات الحياة - GRN لديها رسائل صوتية تبشيرية فى الاف الغات تحتوى على رسائل الكتاب المقدس الرئيسية عن الفداء والحياة المسيحية.

تحميلات مجانية - هنا يمكنك أن تجد نصوص رسائل GRN الرئيسية فى عدة لغات، بالإضافة إلى صور ومواد أخرى مرتبطة، متوفرة للتحميل.

مكتبة GRN الصوتية - المواد التبشيرية و التعليمية للكتاب المقدس الملائمة لإحتياجات الناس و ثقافاتهم متاحة فى أشكال و أنماط عديدة.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?