Jonas

إستعراض: The story of Jonah, for adults. Mark 16:16. John 3:16.

رقم النص: 075

لغة: Portuguese

الفكرة: Witnessing; Obedience; Saviour of Sinful Men; Faith, trust, believe in Jesus; Gospel, Good News; People of God

الجماهير: New Christian; Christian

نمط: Monolog

فصيل: Bible Stories & Teac

المستوى الإدراكى: Simple

الغرض: Teaching

نص من الإنجيل: Extensive

حالة: Approved

هذا النص هو دليل أساسى للترجمة والتسجيلات فى لغات مختلفة. و هو يجب ان يعدل ليتوائم مع اللغات و الثقافات المختلفة لكى ما تتناسب مع المنطقة التى يستعمل بها. قد تحتاج بعض المصطلحات والأفكار المستخدمة إلى شرح كامل أو قد يتم حذفها فى ثقافات مختلفة.

النص

Há muitos anos havia um homem chamado Jonas. Um certo dia Deus lhe disse, `Levanta-te,
vai à grande cidade de Nínive, e fala contra ela, porque a sua malícia subiu até Mim.'

Mas Jonas tinha medo de levar a mensagem de Deus para aquele povo. Recusou ser um missionário naquela cidade. Se levantou, e fugiu. Ele foi a beira-mar, comprou uma passagem, e embarcou num barco com um outro destino, longe da presença do Senhor.

O barco partiu, e Jonas procurou um canto onde poderia dormir, imaginando assim escapar da vontade de Deus. Mas naquele mesmo dia, Deus fez surgir uma grande tempestade, amedron-tando os marinheiros. (3 seg.) Começaram a descarregar o barco, jogando toda a carga no mar. Mas nao adiantava, a tempestade continuava cada vez pior. Entao clamaram os marinheiros aos seus deuses, mas o mar nao se acalmava.

Entao os marinheiros pensaram que talvez Jonas fosse a causa da tempestade, e foram procurá-lo. Eles o encontraram dormindo. Acordando-o lhe perguntaram, 'Qual é teu emprego, de onde vens, qual e a tua pátria, e quem é o teu povo?'

Jonas respondeu, `Sou hebreu, e temo o Deus Vivo, o Deus dos céus, que criou o mundo e tudo que nele há. O Deus também que fez o mar. Lançai-me pois ao mar, e a tempestade cessará, porque fugi de Deus para nao ter que obedece-lo, e por causa disso, esta grande tempestade tem surgido.'

Entao os marinheiros jogaram Jonas ao mar.

Mas Deus tinha preparado um grande peixe que o engoliu. Jonas nao foi machucado pelo peixe, mas ficou no seu ventre durante três dias, e três noites.

Entao Jonas orou das profundezas do mar, e se arrependeu por nao ter obedecido a Deus. Agora ele queria obedece-lo, e cria que Deus podia livra-lo do peixe. Imediatamente Deus respondeu a oraçao de Jonas e mandou que o peixe o vomitasse na praia.

Entao Deus veio novamente a Jonas e lhe falou dizendo, `Dispoe-te e vai a Nínive, e proclama contra ela a mensagem que Eu lhe dei.' Jonas levantou-se e foi a Nínive e pregou a Palavra de Deus. Aquela grande cidade aceitou a mensagem que Jonas pregou e arrependeram-se diante de Deus. Deus apartou o furor da Sua ira e nao destruiu a cidade.

Amigos, Deus também nos ordenou, "Ide por todo o mundo, e pregai que em Jesus Cristo existe salvaçao." Devemos proclamar Jesus a família, aos vizinhos, a todos quantos encontrarmos. Se nao obedecermos a Deus, muitas pessoas perecerao. E nós também, seremos julgados por ter desobedecido a Deus, assim como também Jonas foi julgado.

Ref. Mc. 16: 15 O

معلومات ذات صلة

كلمات الحياة - GRN لديها رسائل صوتية تبشيرية فى الاف الغات تحتوى على رسائل الكتاب المقدس الرئيسية عن الفداء والحياة المسيحية.

تحميلات مجانية - هنا يمكنك أن تجد نصوص رسائل GRN الرئيسية فى عدة لغات، بالإضافة إلى صور ومواد أخرى مرتبطة، متوفرة للتحميل.

مكتبة GRN الصوتية - المواد التبشيرية و التعليمية للكتاب المقدس الملائمة لإحتياجات الناس و ثقافاتهم متاحة فى أشكال و أنماط عديدة.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?