unfoldingWord 30 - Isuan Mipui Sangnga A Hrai

unfoldingWord 30 - Isuan Mipui Sangnga A Hrai

إستعراض: Matthew 14:13-21; Mark 6:31-44; Luke 9:10-17; John 6:5-15

رقم النص: 1230

لغة: Mizo

الجماهير: General

فصيل: Bible Stories & Teac

الغرض: Evangelism; Teaching

نص من الإنجيل: Paraphrase

حالة: Approved

هذا النص هو دليل أساسى للترجمة والتسجيلات فى لغات مختلفة. و هو يجب ان يعدل ليتوائم مع اللغات و الثقافات المختلفة لكى ما تتناسب مع المنطقة التى يستعمل بها. قد تحتاج بعض المصطلحات والأفكار المستخدمة إلى شرح كامل أو قد يتم حذفها فى ثقافات مختلفة.

النص

Isuan a zirtirte chu mite hnêna thu hril leh zirtir tûrin thingtlang khaw hrang hrangah a tirchhuak ta a. Isua hnên an rawn thlen leh chuan, a hnênah an thiltihte an hrilh a. Tin, Isuan anni chu dil ral lehlama hmun fianrial ah hûn rei lo te chawl hahdam tûra kalpui atân a sawm a. Tichuan, lawngah an chuang a, dil ral lehlamah chuan an kal ta a.

Nimahsela, Isua leh a zirtîrte lawnga an chhuak lai lo hmutu mi tam tak an awm a. Chung mite chuan anni chu râl lehlama lo lehkhalh turin dil kam hrulah chuan an lo tlan a. Tichuan, Isua leh a zirtîrte an va thlen chuan, mi tam tak anmahni nghaktu an lo awm reng tawh a.

Mipui chu, nunau chhiar tel lohvin, 5,000 chuang lai an ni a. Isuan mipuite chu a lainat ta êm êm a. Vêngtu nei lo berâm angin a hmu a. Tichuan, anmahni chu a zirtir a, an zinga damlo te a tidam ta a.

Tlai lam a nih chuan, zirtîrten Isua hnênah, “Khua a lo tlai ta a, kan hnaihah khua a awm si lo. Ei tûr eng emaw tal an va hmuh theihnan mipuite hi kal tîr ta che,” an ti a.

Nimahsela, Isuan zirtîrte hnênah, “Nangnin ei tur pe ta che u,” a ti a. Anni chuan, “Engtinnge chu chu kan tih theih ang? Chhangpêr panga leh sangha te pahnih chauh kan nei a ni,” an ti a.

Isuan a zirtîrte hnênah mipuite chu, sawmnga rual ṭheuh zelin hlobet chunga ṭhuttir tûrin a hrilh a.

Tin, Isuan chhangper panga leh sangha pahnih chu a la a, van lam enin Pathian hnênah ei tûr avang chuan lawmthu a sawi a.

Tin, Isuan chhang leh sangha chu a phel a. A phelte chu a zirtîrte pein mipuite hnênah a semtîr ta a. Zirtirte chuan an sem zel a, sem zawh tih a awm ta lova. An vaiin an ei a, an puarin an tlai ta a.

Chumi zawh chuan, zirtîrten an ei bang nawite chu an rût a, an ruhkhawm chuan bawmrang sawm leh pahnih a la tikhat zo va! Chung zawng zawng chu chhangper panga leh sangha pahnih aṭanga rawn awm anni.

معلومات ذات صلة

كلمات الحياة - GRN لديها رسائل صوتية تبشيرية فى الاف الغات تحتوى على رسائل الكتاب المقدس الرئيسية عن الفداء والحياة المسيحية.

تحميلات مجانية - هنا يمكنك أن تجد نصوص رسائل GRN الرئيسية فى عدة لغات، بالإضافة إلى صور ومواد أخرى مرتبطة، متوفرة للتحميل.

مكتبة GRN الصوتية - المواد التبشيرية و التعليمية للكتاب المقدس الملائمة لإحتياجات الناس و ثقافاتهم متاحة فى أشكال و أنماط عديدة.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?