unfoldingWord 11 - TePaska Nutoo-too NuYahudi

unfoldingWord 11 - TePaska Nutoo-too NuYahudi

إستعراض: Exodus 11:1-12:32

رقم النص: 1211

لغة: Tajio

الجماهير: General

فصيل: Bible Stories & Teac

الغرض: Evangelism; Teaching

نص من الإنجيل: Paraphrase

حالة: Approved

هذا النص هو دليل أساسى للترجمة والتسجيلات فى لغات مختلفة. و هو يجب ان يعدل ليتوائم مع اللغات و الثقافات المختلفة لكى ما تتناسب مع المنطقة التى يستعمل بها. قد تحتاج بعض المصطلحات والأفكار المستخدمة إلى شرح كامل أو قد يتم حذفها فى ثقافات مختلفة.

النص

TeꞌAlataꞌala nolambota eisiPiraun, ane siia jio mombeena tetoo-too nuꞌIsrael umaꞌo, teꞌAlataꞌala kana momate jojoo teunga langkai sanu pabibia lamai temanusia maampo tebinaatang eijojoo tepomoiaong eiMesir. Watu siPiraun neꞌeepe eini siia tataap jio nonarima tejarita nuꞌAlataꞌala.

TeꞌAlataꞌala nombeena tecara monyalamata teunga langkai sanu pabibia nutoo-too sanu nomarcaya eiSiia. Jojoo tesoungaong kanaboi momile sambaang teunga nudomba atau nubembe sanu jio mengkido. Tebinaatang heꞌua kanaboi nosambale.

Lamai heꞌua siira kanaboi monggeleli sanggaat lamai teraanya eisabata oigi, eisabata oanong ane eibabok nubamba nuvonua niira. Siira monapa teꞌanesnya ane noꞌinang molongkang, concoono teroti sanu jio oragi. Siia valii nongulara siira kanaboi mesiapo molinjoꞌimo teTana nuMesir watu siira menginang.

Tetoo-too nuꞌIsrael nonggauka jojoo sanu pinarentaaꞌomo nuꞌAlataꞌala eisiira. Watu tanga ndoung heꞌua teꞌAlataꞌala umaꞌo eisosombonua eiMesir ane nomate sosotoo teunga niira langkai sanu pabibia.

Jojoo tetoo nuꞌIsrael umai oraa eipapalit nubamba nuvonua niira, karna heꞌua teꞌAlataꞌala nolabata tevonua-vonua niira ane jojoo tetoo eilalongnya nasalamat. Siira sinalamata karna teraa nuunga nudomba.

Tapi tetoo-too nuMesir jio nomarcaya teꞌAlataꞌala ane jio nonuruꞌi teparenta-parenta-Nya. Karna heꞌua teꞌAlataꞌala jio nolabati tevonua-vonua niira. TeꞌAlataꞌala nomate jojoo teunga langkai sanu pabibia eiMesir.

Jojoo teunga langkai sanu pabibia nutoo-too nuMesir naate, lamai valii teunga langkai pabibia nutoo sanu tinaani eipanjara, jaok teunga langkai pabibia niPiraun valii naate. Nabari tetoo notumangis eiMesir karna siira noondong tutuu.

Watu ndoung heꞌua valii siPiraun noleva siMusa ane siHarun ane nonjarita, “Inconaꞌomo tetoo-too nuꞌIsrael ane linjoꞌimo teMesir lolongkang!” Tetoo-too nuMesir valii nonuju tetoo-too nuꞌIsrael selengaan nelampa.

معلومات ذات صلة

كلمات الحياة - GRN لديها رسائل صوتية تبشيرية فى الاف الغات تحتوى على رسائل الكتاب المقدس الرئيسية عن الفداء والحياة المسيحية.

تحميلات مجانية - هنا يمكنك أن تجد نصوص رسائل GRN الرئيسية فى عدة لغات، بالإضافة إلى صور ومواد أخرى مرتبطة، متوفرة للتحميل.

مكتبة GRN الصوتية - المواد التبشيرية و التعليمية للكتاب المقدس الملائمة لإحتياجات الناس و ثقافاتهم متاحة فى أشكال و أنماط عديدة.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?