unfoldingWord 02 - A bűn bejövetele a világba

unfoldingWord 02 - A bűn bejövetele a világba

إستعراض: Genesis 3

رقم النص: 1202

لغة: Hungarian

الفكرة: Sin and Satan (Sin, disobedience, Punishment for guilt)

الجماهير: General

فصيل: Bible Stories & Teac

الغرض: Evangelism; Teaching

نص من الإنجيل: Paraphrase

حالة: Approved

هذا النص هو دليل أساسى للترجمة والتسجيلات فى لغات مختلفة. و هو يجب ان يعدل ليتوائم مع اللغات و الثقافات المختلفة لكى ما تتناسب مع المنطقة التى يستعمل بها. قد تحتاج بعض المصطلحات والأفكار المستخدمة إلى شرح كامل أو قد يتم حذفها فى ثقافات مختلفة.

النص

Ádám és felesége nagyon boldogan éltek abban a gyönyörű kertben, amit Isten teremtett a számukra. Egyikőjüknek se voltak ruhái, de emiatt nem szégyellték magukat, mivel nem volt bűn a világon. Gyakran sétáltak a kertben és beszélgettek Istennel.

Volt azonban egy ravasz kígyó a kertben. Megkérdezte az asszonytól: "Tényleg azt mondta nektek Isten, hogy nem ehettek a kert fáinak egyik gyümölcséből sem?"

Az asszony azt felelte: "Isten azt mondta, hogy minden fa gyümölcséből ehetünk, a jó és gonosz tudása fájának kivételével. Isten azt mondta nekünk, hogy 'ha esztek abból a gyümölcsből vagy ha csak megérintitek, akkor meg fogtok halni.'"

A kígyó így válaszolt az asszonynak: "Ez nem igaz! Nem fogtok meghalni. Isten csak tudja, hogy amikor esztek abból a gyümölcsből olyanok lesztek, mint Isten és meg fogjátok érteni a jót és a rosszat, ahogyan Ő is érti."

Az asszony látta, hogy a gyümölcs szépnek és finomnak látszik. Szeretett volna bölcs lenni, ezért szedett a gyümölcsből és megette azt. Ezután adott a vele levő férjének is, és ő is evett.

Hirtelen megnyíltak a szemeik és észrevették, hogy mezítelenek. Megpróbálták eltakarni a testüket ezért leveleket varrtak össze és ruhát készítettek belőlük.

A férfi és a felesége meghallotta Isten lépéseinek hangját, aki ott járt-kelt a kertben. Mindketten elrejtőztek Isten elől. Ekkor Isten szólította a férfit: "Hol vagy?" Ádám így felelt: "Meghallottam lépteid hangját a kertben és megijedtem, mert mezítelen vagyok. Ezért elrejtőztem."

Ekkor Isten azt kérdezte: "Ki mondta neked, hogy mezítelen vagy? Ettél abból a gyümölcsből, amelyről azt mondtam, hogy ne egyél?" A férfi így felelt: "Te adtad nekem ezt az asszonyt, és ő adott nekem a gyümölcsből." Ekkor Isten azt kérdezte az asszonytól: "Mit tettél?" Az asszony így felelt: "A kígyó szedett rá."

Akkor ezt mondta Isten a kígyónak: "Átkozott légy! Hasadon fogsz járni és port fogsz enni. Te és az asszony gyűlölni fogjátok egymást, és a te gyermekeid és az ő gyermekei is gyűlölni fogják egymást. Az asszony utóda a fejedre fog taposni, te pedig megmarod a sarkát."

Ezután Isten azt mondta az asszonynak: "Nagyon fájdalmassá fogom tenni számodra a gyermekszülést. Vágyakozni fogsz a férjed után, ő pedig uralkodni fog rajtad."

Az férfinak Isten azt mondta: "Hallgattál a feleségedre és engedetlen voltál velem szemben. Ezért a föld átkozott, és keményen kell dolgozzál azért, hogy ételt teremjen. Utána pedig meg fogsz halni, tested pedig porrá lesz." A férfi Évának nevezte el a feleségét, ami annyit jelent, hogy "élet-adó", mert ő lett az anyja minden embernek. Isten felöltöztette Ádámot és Évát állatbőrből készült ruhákkal.

Akkor azt mondta Isten: "Most, hogy az ember olyanná lett, mint miközülünk egy, mivel tudja, hogy mi a jó és mi a rossz, nem engedhetjük meg, hogy egyen az élet fája gyümölcséből és örökké éljen." Ezért Isten kiűzte Ádámot és Évát abból a gyönyörű kertből. Isten hatalmas angyalokat állított a kert bejáratához, akik megakadályozzák hogy bárki is ehessen az élet fájáról.

معلومات ذات صلة

كلمات الحياة - GRN لديها رسائل صوتية تبشيرية فى الاف الغات تحتوى على رسائل الكتاب المقدس الرئيسية عن الفداء والحياة المسيحية.

تحميلات مجانية - هنا يمكنك أن تجد نصوص رسائل GRN الرئيسية فى عدة لغات، بالإضافة إلى صور ومواد أخرى مرتبطة، متوفرة للتحميل.

مكتبة GRN الصوتية - المواد التبشيرية و التعليمية للكتاب المقدس الملائمة لإحتياجات الناس و ثقافاتهم متاحة فى أشكال و أنماط عديدة.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons