unfoldingWord 23 - 耶稣诞生

unfoldingWord 23 - 耶稣诞生

إستعراض: Matthew 1-2; Luke 2

رقم النص: 1223

لغة: Chinese Simplified

الجماهير: General

فصيل: Bible Stories & Teac

الغرض: Evangelism; Teaching

نص من الإنجيل: Paraphrase

حالة: Approved

هذا النص هو دليل أساسى للترجمة والتسجيلات فى لغات مختلفة. و هو يجب ان يعدل ليتوائم مع اللغات و الثقافات المختلفة لكى ما تتناسب مع المنطقة التى يستعمل بها. قد تحتاج بعض المصطلحات والأفكار المستخدمة إلى شرح كامل أو قد يتم حذفها فى ثقافات مختلفة.

النص

玛利亚和一个叫约瑟的男子定了婚,约瑟听说玛利亚怀孕了,但他知道那不是他的孩子,所以想私下里休了她。在他行这事之前,天使在梦中向他说话。

天使说:“约瑟,不要怕,尽管娶回玛利亚。她是从圣灵怀的孕,她将生一个儿子,给他取名叫耶稣(意思是:耶和华拯救),因为他将救众民脱离罪。

于是,约瑟把玛利亚娶回家当妻子。但是,在玛利亚生孩子之前没有和他同居。

玛利亚快生产的时候,罗马政府命令每个人回到他们祖先居住的地方去报名上册。玛利亚和约瑟走了很长的路,才从他们居住的地方拿撒勒来到了伯利恒。他们祖先大卫的家乡在伯利恒。

他们到达伯利恒后,已经没有住宿的地方了。他们只找到一个牲口待的地方歇脚,孩子就在那里出生。因为没有床,母亲只能把孩子放在牲口的食槽里。他们给他起名叫耶稣。

那晚,一些牧羊人在附近的田里看管羊群。突然,一个耀眼的天使向他们显现,他们非常害怕。天使说:“不要怕,因我带来了好消息给你们,弥赛亚主已经在伯利恒降生了!”

“去寻找那孩子,你们会发现他被布包裹着躺在食槽里。”突然,空中充满了天使的歌唱赞美说:“荣耀归天上的上帝,和平归地上他所喜悦的人!”

牧羊人找到耶稣的时候,发现他正躺在食槽里,就如天使所说的。他们非常兴奋,玛利亚也很开心。牧羊人回到田里,为他们所看见和所听见的赞美上帝。

一些日子后,在遥远的东方之国,有博士看到天空中有异常的星,就知道犹太人里有新王诞生了。他们走了很长的路来朝拜新王,来到伯利恒找到了耶稣居住的地方。

当博士看到耶稣和他的母亲时,就跪下敬拜他。他们给了耶稣贵重的礼物,然后就回去了。

معلومات ذات صلة

كلمات الحياة - GRN لديها رسائل صوتية تبشيرية فى الاف الغات تحتوى على رسائل الكتاب المقدس الرئيسية عن الفداء والحياة المسيحية.

تحميلات مجانية - هنا يمكنك أن تجد نصوص رسائل GRN الرئيسية فى عدة لغات، بالإضافة إلى صور ومواد أخرى مرتبطة، متوفرة للتحميل.

مكتبة GRN الصوتية - المواد التبشيرية و التعليمية للكتاب المقدس الملائمة لإحتياجات الناس و ثقافاتهم متاحة فى أشكال و أنماط عديدة.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?