Norte Diagnostic [North Mexico Diagnostic] - Spanish: Mexico
هل هذا التسجيل مفيد؟
Collections of short messages or samples in many different languages for the purpose of identifying what language someone speaks.
رقم البرنامج: 66810
مدة البرنامج: 1:35:56
اللغة: Spanish: Mexico
التحميلات والطلبات
1. N01 Cocopá (Cocopá)
2. N02a Cochimi (Cochimia)
3. N02b Kumiai (Kumiai)
4. N03 Paipai (Paipai)
5. N05 Seri (Seri)
6. N06 Kikapu (Kickapoo)
7. N07 Pima Bajo (Pima Bajo)
8. N08 Guarijio Alto (Lalia)
9. N09 Guarijio Bajo (Guarijio: Bajo)
10. N10 Yaqui (Yaqui)
11. N11 Mayo (Mayo)
12. N12 Tarahumara Oeste (Tarahumara del Oeste)
13. N13 Tarahumara Central (Tarahumara del Centro)
14. N14a Tarahumara Suroeste (Tepehuán del Suroeste)
15. N14b Tarahumara Sureste (Tarahumara del Sureste)
16. N15a Tepehuan Norte (Tepehuan del Norte)
17. N15b Tepehuan Suroeste (Tepehuán del Suroeste)
18. N15c Tepehuan Durango Sureste (Tepehuan del Sureste)
19. N16a Cora Nayar (Cora de El Nayar)
20. N16b Cora Mesa Del Nayar (Cora, El Nayar: La Mesa del Nayar)
21. N16c Cora Santa Teresa (Cora de Santa Teresa)
22. N17 Huichol (Huichol)
23. N27 Quilihua (Quilihua)
24. N28 Pame Chichimeca Norte (Pame del Norte)
25. N29 Pame Central (Pame del Centro)
26. N30 Chichimeca Jonaz (Chichimeca de Jonaz)
هذا التسجيل قد لا يستوفي معايير GRN لجودة الصوت. نأمل أن قيمة الرسالة في اللغة المفضلة للسامعين تغلب على أي تقطيع صوتى. من فضلك قل لنا ما رأيك في التسجيل.
التحميلات والطلبات
- Program Set MP3 Audio Zip (66.4MB)
- Program Set Low-MP3 Audio Zip (21MB)
- تنزيل قائمة تشغيل M3U
- MP4 Slideshow (49.4MB)
- AVI for VCD Slideshow (27.3MB)
- 3GP Slideshow (10.8MB)
هذه التسجيلات مصممة للتبشير و نشر مبادئ وتعاليم الكتاب المقدس لتوصيل بشارة الإنجيل لجموع الأميين أو أولئك الذين من المجتمعات الشفاهية، خاصة الجماعات التى لم يتم الوصول اليها.
Copyright © 2019 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.
إتصل بنا for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.
إجراء التسجيلات أمر مكلف للغاية. يرجى النظر في التبرع لـ GRN لتمكين الاستمرارية هذه الارسالية .
نود أن نسمع تعليقاتك حول كيفية استخدامك لهذا التسجيل ، وما هي النتائج. إتصل بخط التعليقات.