المسيح الحي - Tonga: Shanjo

هل هذا التسجيل مفيد؟

سلسلة تدريس الكتاب المقدس بترتيب زمني من الخليقة حتى المجئ الثانى للمسيح في ١٢٠ صورة. يساعد على فهم شخصية وتعاليم يسوع.

رقم البرنامج: 65316
مدة البرنامج: 2:34:33
اللغة: Tonga: Shanjo
اقرأ النص
التحميلات والطلبات

Amatatikilo [مقدمة]

0:58

1. Amatatikilo [مقدمة]

Jesu ku matatikilo [صورة 1. Christ in the Beginning]

0:44

2. Jesu ku matatikilo [صورة 1. Christ in the Beginning]

Nyambe sa bumba ibintu byonse [صورة 2. God Created all Things]

0:52

3. Nyambe sa bumba ibintu byonse [صورة 2. God Created all Things]

Satani aa jeleka ba Adama no Eva [صورة 3. Satan Tempts Adam and Eve]

1:10

4. Satani aa jeleka ba Adama no Eva [صورة 3. Satan Tempts Adam and Eve]

Adama no Eva aa ba tandigwa mwigwa [صورة 4. Adam and Eve Cast Out]

0:57

5. Adama no Eva aa ba tandigwa mwigwa [صورة 4. Adam and Eve Cast Out]

Inkuluwizi ja Nyambe kwa Abulaama [صورة 5. God's Promise to Abraham]

1:31

6. Inkuluwizi ja Nyambe kwa Abulaama [صورة 5. God's Promise to Abraham]

Zakaliya ne n'iloi [صورة 6. سفر زكريا and the Angel]

1:25

7. Zakaliya ne n'iloi [صورة 6. سفر زكريا and the Angel]

In'iloi aa ligambaguza Maliya [صورة 7. The Angel Speaks to Mary]

0:44

8. In'iloi aa ligambaguza Maliya [صورة 7. The Angel Speaks to Mary]

In'iloi no Josefa [صورة 8. The Angel and Joseph]

1:03

9. In'iloi no Josefa [صورة 8. The Angel and Joseph]

Uku bonigwa kwa Jesu [صورة 9. The Birth of Jesus]

0:52

10. Uku bonigwa kwa Jesu [صورة 9. The Birth of Jesus]

Abalisani no man'iloi [صورة 10. The Shepherds and the Angels]

0:44

11. Abalisani no man'iloi [صورة 10. The Shepherds and the Angels]

Abalisani aa ba ka bona umucece, Jesu [صورة 11. The Shepherds Visit Baby Jesus]

0:41

12. Abalisani aa ba ka bona umucece, Jesu [صورة 11. The Shepherds Visit Baby Jesus]

Simioni aa wa imfwijaguzi Jesu [صورة 12. Simeon Prophesies about Jesus]

1:28

13. Simioni aa wa imfwijaguzi Jesu [صورة 12. Simeon Prophesies about Jesus]

Abankosi abatali ba ku buzwe-juba [صورة 13. The Visit of the Wise Men]

1:29

14. Abankosi abatali ba ku buzwe-juba [صورة 13. The Visit of the Wise Men]

Jesu aa ja mu tempele [صورة 14. The Boy Jesus at the Temple]

0:47

15. Jesu aa ja mu tempele [صورة 14. The Boy Jesus at the Temple]

Ibintu ka ziga Joani [صورة 15. The رسالة of انجيل يوحنا the Baptist]

1:07

16. Ibintu ka ziga Joani [صورة 15. The رسالة of انجيل يوحنا the Baptist]

Jesu aa kolobezigwa [صورة 16. The Baptism of Jesus]

1:01

17. Jesu aa kolobezigwa [صورة 16. The Baptism of Jesus]

Jesu aa jelekigwa kwa Satani [صورة 17. Jesus Tested by Satan]

1:07

18. Jesu aa jelekigwa kwa Satani [صورة 17. Jesus Tested by Satan]

U mukiti go maseswa mu munzi gwa Kana [صورة 18. The Marriage Feast at Cana]

1:14

19. U mukiti go maseswa mu munzi gwa Kana [صورة 18. The Marriage Feast at Cana]

Jesu aa ziga Nokudema [صورة 19. Jesus Teaches Nicodemus]

1:33

20. Jesu aa ziga Nokudema [صورة 19. Jesus Teaches Nicodemus]

Jesu no mwanakazi go mu samaliya [صورة 20. Jesus and the Samaritan Woman]

1:42

21. Jesu no mwanakazi go mu samaliya [صورة 20. Jesus and the Samaritan Woman]

Jesu no mubusisi [صورة 21. Jesus and the Official]

1:04

22. Jesu no mubusisi [صورة 21. Jesus and the Official]

Jesu aa kuga abatumigwa be tanzi [صورة 22. Jesus Calls the First Disciples]

0:58

23. Jesu aa kuga abatumigwa be tanzi [صورة 22. Jesus Calls the First Disciples]

U bulambo ubunene boo nswi [صورة 23. The Great Catch of Fish]

1:08

24. U bulambo ubunene boo nswi [صورة 23. The Great Catch of Fish]

Jesu aa tanda imyoya imibi [صورة 24. Jesus Drives Out an Evil Spirit]

1:07

25. Jesu aa tanda imyoya imibi [صورة 24. Jesus Drives Out an Evil Spirit]

Jesu aa oza mukwe gwa Pitolosi [صورة 25. Jesus Heals Peter's Mother-in-Law]

0:45

26. Jesu aa oza mukwe gwa Pitolosi [صورة 25. Jesus Heals Peter's Mother-in-Law]

Jesu aa oza unkosi ka lwala icisenda [صورة 26. Jesus Touches a Man with Leprosy]

1:01

27. Jesu aa oza unkosi ka lwala icisenda [صورة 26. Jesus Touches a Man with Leprosy]

Jesu aa oza unkosi go ku golomena [صورة 27. Jesus Heals a Paralysed Man]

1:36

28. Jesu aa oza unkosi go ku golomena [صورة 27. Jesus Heals a Paralysed Man]

Jesu aa kuga Mateu izo a mu umpilile [صورة 28. Jesus calls انجيل متى to Follow Him]

1:07

29. Jesu aa kuga Mateu izo a mu umpilile [صورة 28. Jesus calls انجيل متى to Follow Him]

Jesu amukiti gwa Mateu [صورة 29. Jesus at انجيل متى's Feast]

1:08

30. Jesu amukiti gwa Mateu [صورة 29. Jesus at انجيل متى's Feast]

Jesu aa oza unkosi ku kaziba [صورة 30. Jesus Heals the Man at the Pool]

1:12

31. Jesu aa oza unkosi ku kaziba [صورة 30. Jesus Heals the Man at the Pool]

Abazigigwa aa baja bulya ubweke bo mabele lyo mukibelo [صورة 31. Disciples Pick Grain on the Sabbath]

1:08

32. Abazigigwa aa baja bulya ubweke bo mabele lyo mukibelo [صورة 31. Disciples Pick Grain on the Sabbath]

Jesu aa oza iganja lyo kugolomena [صورة 32. Jesus Heals a Withered Hand ▪ آلى]

2:02

33. Jesu aa oza iganja lyo kugolomena [صورة 32. Jesus Heals a Withered Hand ▪ آلى]

Amatatikilo [مقدمة Part 2]

0:58

34. Amatatikilo [مقدمة Part 2]

Jesu aa ziga abantu [صورة 33. Jesus Teaches the People]

0:52

35. Jesu aa ziga abantu [صورة 33. Jesus Teaches the People]

Jesu aa ziga abantu bye tuba no kansindwe [صورة 34. Teaching about Light in the Darkness]

1:05

36. Jesu aa ziga abantu bye tuba no kansindwe [صورة 34. Teaching about Light in the Darkness]

U ku ziga byo ku lomboza [صورة 35. Teaching about Revenge]

1:13

37. U ku ziga byo ku lomboza [صورة 35. Teaching about Revenge]

Jesu aa ziga bo ku lapelela [صورة 36. Teaching about صلاة]

0:49

38. Jesu aa ziga bo ku lapelela [صورة 36. Teaching about صلاة]

A manzila gobile go bumi [صورة 37. The Two Ways of Life]

0:53

39. A manzila gobile go bumi [صورة 37. The Two Ways of Life]

Injugo ji jakilwe aa ku umbukite [صورة 38. The House on the Rock]

1:13

40. Injugo ji jakilwe aa ku umbukite [صورة 38. The House on the Rock]

Jesu aa jojesa mwana mfwilwa [صورة 39. Jesus Raises a Widow's Son]

1:03

41. Jesu aa jojesa mwana mfwilwa [صورة 39. Jesus Raises a Widow's Son]

Joani mu ntolongo [صورة 40. انجيل يوحنا the Baptist in Prison]

1:20

42. Joani mu ntolongo [صورة 40. انجيل يوحنا the Baptist in Prison]

U mwanakazi aa sanza Jesu kumatende [صورة 41. A Woman Washes Jesus' Feet]

1:15

43. U mwanakazi aa sanza Jesu kumatende [صورة 41. A Woman Washes Jesus' Feet]

Inguli jo mubyali [صورة 42. The Parable of the Sower]

1:05

44. Inguli jo mubyali [صورة 42. The Parable of the Sower]

Inguli jo mbuto [صورة 43. The Parable of the Seed]

1:23

45. Inguli jo mbuto [صورة 43. The Parable of the Seed]

Inguli jo mabele ga nampuluza [صورة 44. The Parable of the Weeds]

1:24

46. Inguli jo mabele ga nampuluza [صورة 44. The Parable of the Weeds]

Inguli jo lubono lubikamite [صورة 45. The Parable of the Hidden Treasure]

1:00

47. Inguli jo lubono lubikamite [صورة 45. The Parable of the Hidden Treasure]

Jesu aa ombeleza inkuli [صورة 46. Jesus Calms the Storm]

1:20

48. Jesu aa ombeleza inkuli [صورة 46. Jesus Calms the Storm]

Jesu aa oza unkosi go mayauma amangi [صورة 47. Jesus Heals a Man with Many Demons]

1:18

49. Jesu aa oza unkosi go mayauma amangi [صورة 47. Jesus Heals a Man with Many Demons]

Aa ku ozwa umwanakazi mukati ko bantu abangi  [صورة 48. The Healing of a Woman in the Crowd]

1:10

50. Aa ku ozwa umwanakazi mukati ko bantu abangi  [صورة 48. The Healing of a Woman in the Crowd]

Jesu aa jojisa umukazana [صورة 49. A Dead Girl is Raised to Life]

1:06

51. Jesu aa jojisa umukazana [صورة 49. A Dead Girl is Raised to Life]

Jesu aa tuma abatumigwa bekumi no bobile [صورة 50. Jesus Sends Out the Twelve Disciples]

1:10

52. Jesu aa tuma abatumigwa bekumi no bobile [صورة 50. Jesus Sends Out the Twelve Disciples]

Jesu aa ngiisa amaobe [صورة 51. Jesus Feeds Five Thousand People]

1:21

53. Jesu aa ngiisa amaobe [صورة 51. Jesus Feeds Five Thousand People]

Jesu aa jenda amenzi [صورة 52. Jesus Walks on the Water]

1:08

54. Jesu aa jenda amenzi [صورة 52. Jesus Walks on the Water]

Ubuobe bo bumi [صورة 53. The Bread of Life]

1:20

55. Ubuobe bo bumi [صورة 53. The Bread of Life]

Intumelo jo mwanakazi go muzwa-malonga [صورة 54. The Faith of a Foreign Woman]

1:15

56. Intumelo jo mwanakazi go muzwa-malonga [صورة 54. The Faith of a Foreign Woman]

Aa ku ozwa unkosi taka gamba no ku shugwa [صورة 55. The Healing of a Deaf and Dumb Man]

1:17

57. Aa ku ozwa unkosi taka gamba no ku shugwa [صورة 55. The Healing of a Deaf and Dumb Man]

Jesu aa oza unkosi umuofu [صورة 56. Jesus Heals a Blind Man]

0:55

58. Jesu aa oza unkosi umuofu [صورة 56. Jesus Heals a Blind Man]

Pitolosi aa lugula izo Jesu ndini [صورة 57. Peter's Confession of the Christ]

1:09

59. Pitolosi aa lugula izo Jesu ndini [صورة 57. Peter's Confession of the Christ]

Jesu aa bonaala uku bega [صورة 58. The Transfiguration of Jesus Christ]

1:09

60. Jesu aa bonaala uku bega [صورة 58. The Transfiguration of Jesus Christ]

Jesu aa oza umuninzana uju kakwesi umoya umubi  [صورة 59. Jesus Heals a Boy with a Demon]

0:57

61. Jesu aa oza umuninzana uju kakwesi umoya umubi  [صورة 59. Jesus Heals a Boy with a Demon]

Pitolosi aa tenteka amashelen'i go tempele [صورة 60. Peter Pays the Temple Tax ▪ آلى]

1:59

62. Pitolosi aa tenteka amashelen'i go tempele [صورة 60. Peter Pays the Temple Tax ▪ آلى]

Amatatikilo [مقدمة Part 3]

0:58

63. Amatatikilo [مقدمة Part 3]

Umunene mu mensho ga Nyambe [صورة 61. Who is the Greatest in God's Kingdom?]

1:00

64. Umunene mu mensho ga Nyambe [صورة 61. Who is the Greatest in God's Kingdom?]

Inguli jo ngu naja joba [صورة 62. Parable of the Lost Sheep]

1:02

65. Inguli jo ngu naja joba [صورة 62. Parable of the Lost Sheep]

Inguli jo muika uju taka shaka uku kwatila [صورة 63. Parable of the Unforgiving Servant]

1:44

66. Inguli jo muika uju taka shaka uku kwatila [صورة 63. Parable of the Unforgiving Servant]

U mwanakazi go cise aa kwatigwa [صورة 64. The Woman Caught in Adultery]

1:28

67. U mwanakazi go cise aa kwatigwa [صورة 64. The Woman Caught in Adultery]

Jesu aa oza unkosi sa bonigwa na li ciofu [صورة 65. Jesus Heals a Man Born Blind]

1:17

68. Jesu aa oza unkosi sa bonigwa na li ciofu [صورة 65. Jesus Heals a Man Born Blind]

Inguli jo mulisani umulotu [صورة 66. Parable of the Good Shepherd]

1:19

69. Inguli jo mulisani umulotu [صورة 66. Parable of the Good Shepherd]

Inguli jo musamaliya umulotu [صورة 67. Parable of the Good Samaritan]

1:34

70. Inguli jo musamaliya umulotu [صورة 67. Parable of the Good Samaritan]

Jesu aa potela ba Maleta no Maliya [صورة 68. Jesus at the Home of Mary and Martha]

1:08

71. Jesu aa potela ba Maleta no Maliya [صورة 68. Jesus at the Home of Mary and Martha]

Inguli jo musele naga ka potela mugenze amasiku [صورة 69. Parable of the Friend at Midnight]

1:17

72. Inguli jo musele naga ka potela mugenze amasiku [صورة 69. Parable of the Friend at Midnight]

Inguli jo ku fuma mu bugelo [صورة 70. Parable of the Rich Fool]

1:10

73. Inguli jo ku fuma mu bugelo [صورة 70. Parable of the Rich Fool]

Abaika ka ba lindile uku bogola kwa mfumwabo [صورة 71. Servants Ready for their Master's Return]

1:03

74. Abaika ka ba lindile uku bogola kwa mfumwabo [صورة 71. Servants Ready for their Master's Return]

Jesu aa oza umwanakazi go ku golomena u mushana [صورة 72. Jesus Heals a Crippled Woman]

1:16

75. Jesu aa oza umwanakazi go ku golomena u mushana [صورة 72. Jesus Heals a Crippled Woman]

Inguli jo mukiti umunene [صورة 73. Parable of the Great Feast]

1:14

76. Inguli jo mukiti umunene [صورة 73. Parable of the Great Feast]

Inguli lye shelen'i nalya joba [صورة 74. Parable of the Lost Coin]

1:10

77. Inguli lye shelen'i nalya joba [صورة 74. Parable of the Lost Coin]

Inguli jo muninzana uju naga lishangula [صورة 75. Parable of الابن الضال]

0:54

78. Inguli jo muninzana uju naga lishangula [صورة 75. Parable of الابن الضال]

A mapenzi go muninzana naga lishangula    abangi  [صورة 76. الابن الضال Among the Pigs]

1:08

79. A mapenzi go muninzana naga lishangula abangi  [صورة 76. الابن الضال Among the Pigs]

U muninzana aa bogola kwesi [صورة 77. الابن الضال Returns Home]

1:05

80. U muninzana aa bogola kwesi [صورة 77. الابن الضال Returns Home]

Inguli jo mfumu no nkumbizi [صورة 78. The Rich Man and the Beggar]

1:39

81. Inguli jo mfumu no nkumbizi [صورة 78. The Rich Man and the Beggar]

Jesu aa busa Lazalo ku zwa ku bafu [صورة 79. Jesus Raises Lazarus from Death]

1:57

82. Jesu aa busa Lazalo ku zwa ku bafu [صورة 79. Jesus Raises Lazarus from Death]

Jesu aa oza abantu bekumi bo cisenda [صورة 80. Jesus Heals Ten Lepers]

1:15

83. Jesu aa oza abantu bekumi bo cisenda [صورة 80. Jesus Heals Ten Lepers]

Inguli jo mwanakazi go ciindikizi [صورة 81. Parable of the Persistent Widow]

1:36

84. Inguli jo mwanakazi go ciindikizi [صورة 81. Parable of the Persistent Widow]

Inguli jo mufalisi no mutentesi [صورة 82. The Pharisee and the Tax Collector]

1:26

85. Inguli jo mufalisi no mutentesi [صورة 82. The Pharisee and the Tax Collector]

Jesu aa kumbilila abanuke imfwijaguzi [صورة 83. Jesus Blesses the Children]

1:15

86. Jesu aa kumbilila abanuke imfwijaguzi [صورة 83. Jesus Blesses the Children]

Jesu no nkosi ka munite lwini [صورة 84. Jesus and the Rich Young Man]

1:22

87. Jesu no nkosi ka munite lwini [صورة 84. Jesus and the Rich Young Man]

Inguli jo balindi [صورة 85. Parable of Workers in the Vineyard]

1:33

88. Inguli jo balindi [صورة 85. Parable of Workers in the Vineyard]

Jesu aa oza iciofu ca mwa Jeliko [صورة 86. A Blind Beggar Healed at Jericho]

0:59

89. Jesu aa oza iciofu ca mwa Jeliko [صورة 86. A Blind Beggar Healed at Jericho]

Jesu no zakiya [صورة 87. Jesus and Zacchaeus]

1:19

90. Jesu no zakiya [صورة 87. Jesus and Zacchaeus]

Jesu aa ngina mu munzi gwa Jelusalema [صورة 88. Jesus Enters Jerusalem]

0:55

91. Jesu aa ngina mu munzi gwa Jelusalema [صورة 88. Jesus Enters Jerusalem]

Jesu aa cenisa itempele [صورة 89. Jesus Clears the Temple]

1:00

92. Jesu aa cenisa itempele [صورة 89. Jesus Clears the Temple]

Inguli jo muika umubi [صورة 90. Parable of the Wicked Tenants]

1:31

93. Inguli jo muika umubi [صورة 90. Parable of the Wicked Tenants]

U ku tenteka amashelen'i kwa Sesale [صورة 91. Paying Taxes to Caesar]

0:59

94. U ku tenteka amashelen'i kwa Sesale [صورة 91. Paying Taxes to Caesar]

Impo jo mwanakazi go mfwilwa [صورة 92. The Poor Widow's Offering]

1:06

95. Impo jo mwanakazi go mfwilwa [صورة 92. The Poor Widow's Offering]

Amajuba go mamaninino [صورة 93. Jesus Teaches about the End Times]

1:13

96. Amajuba go mamaninino [صورة 93. Jesus Teaches about the End Times]

Inguli jo balyansho bekumi [صورة 94. Parable of the Ten Virgins]

1:56

97. Inguli jo balyansho bekumi [صورة 94. Parable of the Ten Virgins]

Inguli jo ciwegwa-Nyambe [صورة 95. Parable of the Talents]

1:27

98. Inguli jo ciwegwa-Nyambe [صورة 95. Parable of the Talents]

Inguli jo tupuli no ngu [صورة 96. Parable of the Sheep and the Goats]

1:56

99. Inguli jo tupuli no ngu [صورة 96. Parable of the Sheep and the Goats]

Amatatikilo [مقدمة]

0:58

100. Amatatikilo [مقدمة]

Maliya aa singa Jesu amafuta [صورة 97. Jesus Anointed at Bethany]

1:15

101. Maliya aa singa Jesu amafuta [صورة 97. Jesus Anointed at Bethany]

Judasi aa legeza Jesu [صورة 98. Judas Iscariot Betrays Jesus]

0:44

102. Judasi aa legeza Jesu [صورة 98. Judas Iscariot Betrays Jesus]

Jesu aa sanza amatende go bazigigwa bakwe [صورة 99. Jesus Washes the Disciples' Feet]

1:00

103. Jesu aa sanza amatende go bazigigwa bakwe [صورة 99. Jesus Washes the Disciples' Feet]

Ici ji tu ziga insebelezo jo mpaseka [صورة 100. Teaching at the Last Supper]

1:42

104. Ici ji tu ziga insebelezo jo mpaseka [صورة 100. Teaching at the Last Supper]

Icishamu ca veine [صورة 101. Teaching about the True Vine]

1:29

105. Icishamu ca veine [صورة 101. Teaching about the True Vine]

Jesu aa lapela mwigwa lya Getisemani [صورة 102. Jesus Prays in Gethsemane]

1:33

106. Jesu aa lapela mwigwa lya Getisemani [صورة 102. Jesus Prays in Gethsemane]

Jesu aa shuminigwa [صورة 103. Jesus Arrested]

1:18

107. Jesu aa shuminigwa [صورة 103. Jesus Arrested]

Jesu aa zekisigwa ku mukulu go mapulisiti [صورة 104. Jesus Tried Before the High Priest]

0:53

108. Jesu aa zekisigwa ku mukulu go mapulisiti [صورة 104. Jesus Tried Before the High Priest]

Pitolosi aa shampula Jesu [صورة 105. Peter Denies Jesus]

1:06

109. Pitolosi aa shampula Jesu [صورة 105. Peter Denies Jesus]

Jesu a atwilwa ulufu [صورة 106. Jesus Tried Before Pilate]

1:47

110. Jesu a atwilwa ulufu [صورة 106. Jesus Tried Before Pilate]

Jesu aa twaligwa ku ku mu kankamina acifapaano  [صورة 107. Jesus Led Out to be Crucified]

0:56

111. Jesu aa twaligwa ku ku mu kankamina acifapaano  [صورة 107. Jesus Led Out to be Crucified]

Jesu aa kankaminwa a cifapaano [صورة 108. The Crucifixion]

1:07

112. Jesu aa kankaminwa a cifapaano [صورة 108. The Crucifixion]

Aa ba tula icitupu ca Jesu mwi bita [صورة 109. The Burial of Jesus]

1:42

113. Aa ba tula icitupu ca Jesu mwi bita [صورة 109. The Burial of Jesus]

Abanakazi aa baja kwibita [صورة 110. The Women at the Tomb]

1:27

114. Abanakazi aa baja kwibita [صورة 110. The Women at the Tomb]

Pitolosi no Joani aa baja kwibita [صورة 111. Peter and انجيل يوحنا at the Empty Tomb]

0:59

115. Pitolosi no Joani aa baja kwibita [صورة 111. Peter and انجيل يوحنا at the Empty Tomb]

Jesu aa libonaaza kwa Maliya Magadalena [صورة 112. Jesus Appears to Mary Magdalene]

1:22

116. Jesu aa libonaaza kwa Maliya Magadalena [صورة 112. Jesus Appears to Mary Magdalene]

Jesu aa ja kwa Imausi [صورة 113. Jesus on the Road to Emmaus]

1:19

117. Jesu aa ja kwa Imausi [صورة 113. Jesus on the Road to Emmaus]

Jesu aa libonaaza ku bazigigwa bakwe [صورة 114. Jesus Appears to His Disciples]

1:09

118. Jesu aa libonaaza ku bazigigwa bakwe [صورة 114. Jesus Appears to His Disciples]

Jesu aa libonaaza kwa Tomasi [صورة 115. Jesus Appears to Thomas]

1:02

119. Jesu aa libonaaza kwa Tomasi [صورة 115. Jesus Appears to Thomas]

Jesu aa bonaala mu munzi gwa Galileya [صورة 116. Jesus Appears in Galilee]

1:06

120. Jesu aa bonaala mu munzi gwa Galileya [صورة 116. Jesus Appears in Galilee]

Jesu aa tuma abazigigwa bakwe [صورة 117. Jesus Commissions His Disciples]

0:56

121. Jesu aa tuma abazigigwa bakwe [صورة 117. Jesus Commissions His Disciples]

Jesu aa ja kwi gulu [صورة 118. Jesus Ascends into Heaven]

1:31

122. Jesu aa ja kwi gulu [صورة 118. Jesus Ascends into Heaven]

Jesu mwi gulu [صورة 119. Jesus at God's Right Hand in Heaven]

1:32

123. Jesu mwi gulu [صورة 119. Jesus at God's Right Hand in Heaven]

Jesu kuti na keze kame [صورة 120. Jesus Will Return]

0:58

124. Jesu kuti na keze kame [صورة 120. Jesus Will Return]

Ama maninino [استنتاج ▪ آلى]

2:58

125. Ama maninino [استنتاج ▪ آلى]

التحميلات والطلبات

هذه التسجيلات مصممة للتبشير و نشر مبادئ وتعاليم الكتاب المقدس لتوصيل بشارة الإنجيل لجموع الأميين أو أولئك الذين من المجتمعات الشفاهية، خاصة الجماعات التى لم يتم الوصول اليها.

Copyright © 2016 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.

إتصل بنا for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.

إجراء التسجيلات أمر مكلف للغاية. يرجى النظر في التبرع لـ GRN لتمكين الاستمرارية هذه الارسالية .

نود أن نسمع تعليقاتك حول كيفية استخدامك لهذا التسجيل ، وما هي النتائج. إتصل بخط التعليقات.

معلومات ذات صلة

تحميلات مجانية - هنا يمكنك أن تجد نصوص رسائل GRN الرئيسية فى عدة لغات، بالإضافة إلى صور ومواد أخرى مرتبطة، متوفرة للتحميل.

"المسيح المعاش" صوتمرئى - تستخدم هذه الوسيلة الصوتمرئية الشاملة ١٢٠ صورة لتعطى رؤية أكثر عمقاً عن حياة وخدمة يسوع المسيح.

كيف تستخدم المواد الصوتمرئية فى GRN - الجزء١: مشاركة الإنجيل اصبحت سهلة - الموضوع يعطى مقدمة عن كم الطرق المختلفة لاستخدام موارد GRN السمعية والبصرية فى الخدمة.

كيف تستخدم موارد GRN الصوتمرئية - الجزء٢: الدخول الى العمق - يقدم هذا الموضوع المزيد من الشرح عن كيفية تعلم الناس من القصص، ولماذا لا تحتوى القصص على تعليقات كثيرة.

مكتبة GRN الصوتية - المواد التبشيرية و التعليمية للكتاب المقدس الملائمة لإحتياجات الناس و ثقافاتهم متاحة فى أشكال و أنماط عديدة.

Choosing the audio or video format to download - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?

Copyright and Licensing - GRN shares its audio, video and written scripts under Creative Commons

Creating DVDs using the GRN Slide show Videos - How to burn DVDs for specific people groups you are trying to reach