Lord Hear Our صلاة - English: Aboriginal
هل هذا التسجيل مفيد؟
مجموعات من الموسيقى، أو الترانيم المسيحية.
رقم البرنامج: 62628
مدة البرنامج: 58:19
اللغة: English: Aboriginal
التحميلات والطلبات
1. Warrakan' Mala (plus kids at end) (Gupapuyngu)
2. Kurrukangawa Kawayi (Tiwi)
3. Djesuy Märrangala Nhannguwuy Djämamirrinha (Gupapuyngu)
4. Jesus im na det laif (Alawa)
5. Piyintu Jarntungu Palu Pungani [Easter ترنيمة] (Walmajarri)
6. Mälu Marrkapmirr Nheny (Djambarrpuyngu)
7. The Prodigal (Torres Strait Creole: Ap-ne-ap)
8. Hear My Cry O Lord (Alawa)
9. Land That I See (Rembarrnga)
10. Jisas Oni Wei Bla Laif (Alawa)
11. Dudaboongga Nungungumarndalugudboongu (Walmajarri)
12. Jundoomarndaji [All the way to Calvary] (Walmajarri)
13. Ini Jesus Goora [In the name of Jesus] (Walmajarri)
14. Wi Garra Gibit Preis La God (Kriol)
15. Father you are Good
16. Jesus Yu Na Wanbala Blanga Mi (Rembarrnga)
17. Karriburlumen (Kunwinjku)
18. Calvary Hill
19. Lord you are all I need
20. Ngajirti Ngimpajawanga (Tiwi)
21. Wiki Manajin Ngangamani [الابن الضال] (Walmajarri)
22. Djangur Ngayam Yaka Ngarrin Garray (Djambarrpuyngu)
23. The Lords صلاة
ملاحظات بخصوص التسجيلات
1994 Songwriters Workshop
التحميلات والطلبات
- MP3 Audio ZIP (72.8MB)
- Low-MP3 Audio ZIP (12.3MB)
- تنزيل قائمة تشغيل M3U
- MPEG4 Slideshow (30.1MB)
- AVI for VCD Slideshow (16.6MB)
- 3GP Slideshow (6.5MB)
هذه التسجيلات مصممة للتبشير و نشر مبادئ وتعاليم الكتاب المقدس لتوصيل بشارة الإنجيل لجموع الأميين أو أولئك الذين من المجتمعات الشفاهية، خاصة الجماعات التى لم يتم الوصول اليها.
Copyright © 1994 GRN. This recording may be freely copied for personal or local ministry use on condition that it is not modified, and it is not sold or bundled with other products which are sold.
إتصل بنا for inquiries about allowable use of these recordings, or to obtain permission to redistribute them in ways other than allowed above.
إجراء التسجيلات أمر مكلف للغاية. يرجى النظر في التبرع لـ GRN لتمكين الاستمرارية هذه الارسالية .
نود أن نسمع تعليقاتك حول كيفية استخدامك لهذا التسجيل ، وما هي النتائج. إتصل بخط التعليقات.