لغة Swahili, Baravenes
اللغة: Swahili, Baravenes
اسم لغة ISO: Swahili (individual language) [swh]
نطاق اللغة: Language Variety
حالة اللغة: Verified
رقم لغة GRN: 22701
علامة اللغة: sw-x-HIS22701
كود التنوع اللغوي ROLV (ROD): 22701
download تحميلات
عينة من Swahili, Baravenes
تحميل Swahili (macrolanguage) (individual language) Baravenes - The Two Roads.mp3
تسجيلات صوتية متاحة فى Swahili, Baravenes
هذه التسجيلات مصممة للتبشير و نشر مبادئ وتعاليم الكتاب المقدس لتوصيل بشارة الإنجيل لجموع الأميين أو أولئك الذين من المجتمعات الشفاهية، خاصة الجماعات التى لم يتم الوصول اليها.
![Khabari Zuura [أخبار سارة]](https://static.globalrecordings.net/300x200/gn-00.jpg)
Khabari Zuura [أخبار سارة]
دروس الكتاب المقدس الصوتية والمرئية في ٤٠ قسم مع صور. يحتوي على نظرة عامة على الكتاب المقدس من الخليقة إلى المسيح ، وتعليم عن الحياة المسيحية. للتبشير وزرع الكنيسة.
![LLL1: Mojitu Ye Anzizo [١- البداية مع الله. أنظر، إسمع و أحيا (أنظر, إسمع و إحيا1)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll1-00.jpg)
LLL1: Mojitu Ye Anzizo [١- البداية مع الله. أنظر، إسمع و أحيا (أنظر, إسمع و إحيا1)]
كتاب١ من سلسلة حكايات الكتاب المقدس الصوتمرئية لآدم، نوح، أيوب، إبراهيم، للتبشير، الغرس الكنسى والتعاليم المسيحية المنتظمة.
![LLL2: Wantu Wanazo Quwa Za Mo [٢- رجال الله القديرون. أنظر، إسمع و أحيا (أنظر, إسمع و إحيا2)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll2-00.jpg)
LLL2: Wantu Wanazo Quwa Za Mo [٢- رجال الله القديرون. أنظر، إسمع و أحيا (أنظر, إسمع و إحيا2)]
كتاب ٢ من سلسلة حكايات الكتاب المقدس الصوتمرئية ليعقوب، يوسف، وموسى للتبشير، الغرس الكنسى والتعاليم المسيحية المنتظمة.
![LLL3: Qshinada Qpitila Kamojo [٣- النصرة بالله. أنظر، إسمع وأحيا (أنظر, إسمع و إحيا3)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll3-00.jpg)
LLL3: Qshinada Qpitila Kamojo [٣- النصرة بالله. أنظر، إسمع وأحيا (أنظر, إسمع و إحيا3)]
كتاب ٣ من سلسلة قصص الكتاب المقدس الصوتمرئية ليشوع، دبوره، جدعون وشمشون. للبشارة، والغرس الكنسى ومنهج التعاليم المسيحية.
![LLL4: Qadimu Wa Mojo [٤- خدام الله. أنظر، إسمع وأحيا (أنظر, إسمع و إحيا4)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll4-00.jpg)
LLL4: Qadimu Wa Mojo [٤- خدام الله. أنظر، إسمع وأحيا (أنظر, إسمع و إحيا4)]
كتاب ٤ من سلسلة قصص الكتاب المقدس الصوتمرئية لراعوث، صموئيل، داود وإيليا. للبشارة، والغرس الكنسى ومنهج التعاليم المسيحية.
![LLL5: Karka Moje Safayriye [٥- قيد التجربة من اجل الله. أنظر، إسمع وأحيا (أنظر, إسمع و إحيا5)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll5-00.jpg)
LLL5: Karka Moje Safayriye [٥- قيد التجربة من اجل الله. أنظر، إسمع وأحيا (أنظر, إسمع و إحيا5)]
كتاب ٥ من سلسلة قصص الكتاب المقدس الصوتمرئية لاليشع، دانيال، يونان، نحميا واستير. للبشارة، والغرس الكنسى ومنهج التعاليم المسيحية.
![LLL6: Yesu'o Hupozo Nani Mali [٦- يسوع المعلم والشافى. أنظر، إسمع و أحيا (أنظر, إسمع و إحيا6)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll6-00.jpg)
LLL6: Yesu'o Hupozo Nani Mali [٦- يسوع المعلم والشافى. أنظر، إسمع و أحيا (أنظر, إسمع و إحيا6)]
كتاب ٦ من سلسلة قصص الكتاب المقدس الصوتمرئية ليسوع من متى و مرقس. للبشارة، والغرس الكنسى ومنهج التعاليم المسيحية.
![LLL7: Yesu'o Ni Abana Na Niqa [٧- يسوع الرب والمخلص. أنظر، إسمع وأحيا(أنظر, إسمع و إحيا7)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll7-00.jpg)
LLL7: Yesu'o Ni Abana Na Niqa [٧- يسوع الرب والمخلص. أنظر، إسمع وأحيا(أنظر, إسمع و إحيا7)]
كتاب ٧ من سلسلة قصص الكتاب المقدس الصوتمرئية ليسوع من لوقا ويوحنا. للبشارة، والغرس الكنسى ومنهج التعاليم المسيحية.
![LLL8: Shtendo Cha Roho Qudus [٨-أعمال الروح القدس. أنظر، إسمع و أحيا (أنظر, إسمع و إحيا8)]](https://static.globalrecordings.net/300x200/lll8-00.jpg)
LLL8: Shtendo Cha Roho Qudus [٨-أعمال الروح القدس. أنظر، إسمع و أحيا (أنظر, إسمع و إحيا8)]
الكتاب ٨ من سلسلة قصص الكتاب المقدس الصوتمرئية لبولس وحداثة الكنيسة. للبشارة، والغرس الكنسى ومنهج التعاليم المسيحية.
تحميل Swahili, Baravenes
speaker Language MP3 Audio Zip (624.3MB)
headphones Language Low-MP3 Audio Zip (138.7MB)
slideshow Language MP4 Slideshow Zip (982.5MB)
صوتي/فيديو من مصادر آخري
Broadcast audio/video - (TWR)
Hymns - Swahili - (NetHymnal)
Jesus Film Project films - Swahili, Kenya - (Jesus Film Project)
Jesus Film Project films - Swahili, Tanzania - (Jesus Film Project)
John 3:1-21 - Biblia Habari Njema - (The Lumo Project)
Kiswahili Contemporary Version (Neno: Bibilia Takatifu) - (Faith Comes By Hearing)
Mfalme Wa Utukufu (King of Glory) - Swahili - (Rock International)
Renewal of All Things - Swahili - (WGS Ministries)
The New Testament - Kiswahili - Habari Njema - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Kiswahili - Habari Njema (Interconfessional) - (Faith Comes By Hearing)
The New Testament - Kiswahili (Tanzanian) - by Biblica - (Bible Gateway)
The Promise - Bible Stories - Swahili - (Story Runners)
Thru the Bible Swahili Podcast - (Thru The Bible)
Who is God? - Kiswahili (Kenya) - (Who Is God?)
Who is God? - Swahili (Kiswahili) - (Who Is God?)
حيث Swahili, Baravenes يتم التحدث بها
لغات مرتبطة بSwahili, Baravenes
- زبان سواحلی (چند گویشی) (Macrolanguage)
- Swahili (individual language) (ISO Language)
- Swahili, Baravenes (Language Variety) volume_up
- Swahili: Amu (Language Variety)
- Swahili: Bajuni (Language Variety)
- Swahili: Changamwe (Language Variety)
- Swahili: Chitundi (Language Variety)
- Swahili: Faza (Language Variety)
- Swahili: Fundi (Language Variety)
- Swahili: Jomvu (Language Variety)
- Swahili: Katwa (Language Variety)
- Swahili [Kenya] (Language) volume_up
- Swahili: Kilifi (Language Variety)
- Swahili: Kilindini (Language Variety)
- Swahili: Mambrui (Language Variety)
- Swahili: Mtwapa (Language Variety)
- Swahili: Mvita (Language Variety)
- Swahili: Mwini (Language Variety)
- Swahili: Ngare (Language Variety)
- Swahili: Pate (Language Variety)
- Swahili: Pemba (Language Variety)
- Swahili: Shaka (Language Variety)
- Swahili: Shamba (Language Variety)
- Swahili: Siu (Language Variety)
- Swahili: Tangana (Language Variety)
- Swahili: Tanzania (Language) volume_up
- Swahili: Unguja (Language Variety)
- Swahili: Vumba (Language Variety)
إعمل مع GRN بهذه اللغة
هل يمكنك تقديم معلومات أو ترجمة أو المساعدة في تسجيل هذه اللغة؟ هل يمكنك رعاية تسجيلات بهذه اللغة أو بلغة أخرى؟ اتصل بالخط الساخن لـلغات GRN.
يرجي ملاحظة ان GRN مؤسسة غير خاضعة للربح، ولا تدفع أجراً للمترجميين أو المساعديين اللغويين. كل المساعدات تتم تطوعياً.