unfoldingWord 41 - Isor Jisu ke Jinda Korise

unfoldingWord 41 - Isor Jisu ke Jinda Korise

Raamwerk: Matthew 27:62-28:15; Mark 16:1-11; Luke 24:1-12; John 20:1-18

Skripnommer: 1241

Taal: Nagamese

Gehoor: General

Genre: Bible Stories & Teac

Doel: Evangelism; Teaching

Bybelaanhaling: Paraphrase

Status: Approved

Skrips is basiese riglyne vir vertaling en opname in ander tale. Hulle moet so nodig aangepas word dat hulle verstaanbaar en relevant is vir elke verskillende kultuur en taal. Sommige terme en konsepte wat gebruik word, het moontlik meer verduideliking nodig of selfs heeltemal vervang of weggelaat word.

Skripteks

Sipoikhan pora Jisu ke krus te mara pichete, Jehudi cholautakhan pora Pilate logote ahikena koise: “Utu misa-misi koa manu Jisu, tai jetia jinda asile, amikhan ke koise tin-din pichete tai arubi jinda hoijabo! Utu gupha te sipoikhan ke rukhibole dibi, nahoile tai laga chelakhan ahikena tai laga gao ke chor kuriloijabo. Aru ineka hoile taikhan Jisu arubi jinda hoise kobo.”

Pilate taikhan ke koise, “Sipoikhan ke loijabi aru gupha te kineka kurikena rukhile bhal hobo itu kuribi.” Itu nimite taikhan jaikena pathor te mohor marikena bhitor ghusibole rasta bon koridise. Aru kun pora bi chor koribole naparibo nimite ta-te sipoi bisi rakhi dise.

Jisu morija-a laga dusra din Sabbath thakise. Aru kunbi itu dinte niom te thaka nisina, ekubi kam nakore aru Jisu laga sathikhan bi kunbi tai laga kobor te janae. Sabbath hoikena dusra din te, phojirte, kunba maikhan Jisu laga kobor te jabole taiari kurithakise. Aru Jisu laga gao te masalakhan halidibole nimite jabole thakise.

Maikikhan ta-te napunchia age te, achanak pora mati bisi hilise. Sorgo pora ekta duth ahise. Aru gupha bhitor humabole rasta te pathor rakhi thaka ke hataikena utu pathor uporte bohi jaise. Sorgoduth bisi ujala kuri chomki thakise. Ta-te thaka sipoikhan bi sorgoduth ke dikhise. Taikhan iman bisi bhoe lagikena murijae manukhan nisina mati te girijaise.

Jetia maikikhan kobor jagate ahise, sorgoduth pora taikhan ke koise: “Bhoe nakoribi. Jisu iyate nai. Tai jinda hoise, tai koa nisina! Bhitorte jaikena sabi.” Utu maikikhan jaikena Jisu ke kot-te rakhise ta-te saise. Tai laga gao ta-te thaka nai!

Tetia utu sorgoduth pora maikikhan ke koise, “Jabi aru tailaga chelakhan ke koidibi, ‘Jisu morikena uthise aru tai Galilee te apunikhan laga age te jabo.’”

Maikikhan bisi asurit aru khusi hoise. Taikhan Jisu laga chelakhan ke khusi khobor dibole polaikena jaise.

Jetia taikhan rasta te jai asile, Jisu achanak pora taikhan laga age-te khara hoijaise. Aru taikhan Jisu laga theng age-te jhukise. Tetia Jisu pora koise: “Bhoe nakoribi. Jaikena amilaga chelakhan ke Galilee te jabole kobi. Ta-te taikhan ami ke lok pabo.”

Verwante inligting

Woorde van Lewe - GRN het oudio-evangelieboodskappe in duisende tale wat Bybelgebaseerde boodskappe bevat oor verlossing en Christelike lewe.

Gratis aflaaie - Hier vind u al die belangrikste GRN boodskap skrips in verskeie tale, plus prente en ander verwante materiaal, wat beskikbaar is om af te laai.

Die GRN Oudiobiblioteek - Evangelistiese en basiese Bybelonderrigmateriaal wat geskik is vir die behoefte en kultuur van die mense in 'n verskeidenheid style en formate.

Copyright and Licensing - GRN shares it's audio, video and written scripts under Creative Commons

Choosing the right audio or video format - What audio and video file formats are available from GRN, and which one is best to use?